Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Appearance settings

Finalizando archivos con entradas fuzzy #1799

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 10 commits into from
Jan 5, 2022
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
Apply suggestions from code review
Co-authored-by: Carlos A. Crespo <lvccrespo@gmail.com>
  • Loading branch information
cmaureir and cacrespo authored Jan 2, 2022
commit fc90e32a92903fd74c6d1f2a3d60c0838c7ae43f
2 changes: 1 addition & 1 deletion 2 library/csv.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -649,7 +649,7 @@ msgid ""
"should call this as ``next(reader)``."
msgstr ""
"Retorna la siguiente fila del objeto iterable del lector como una lista (si "
"el objeto se devolvió desde :func:`reader`) o un dict (si es una instancia "
"el objeto retornó desde :func:`reader`) o un dict (si es una instancia "
"de :class:`DictReader`), analizado de acuerdo con el :class:`Dialect` "
"actual. Por lo general, debería llamar a esto como ``next(reader)``."

Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions 4 library/email.compat32-message.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -79,8 +79,8 @@ msgstr ""
"puede ser un mensaje de texto simple, un objeto binario o una secuencia "
"estructurada de submensajes, cada uno con su propio conjunto de encabezados "
"y su propia carga útil. El último tipo de carga útil se indica mediante el "
"mensaje que tiene un tipo MIME como: mimetype: `multipart / \\ *` o: "
"mimetype: `message / rfc822`."
"mensaje que tiene un tipo MIME como :mimetype:`multipart/\\*` o :"
"mimetype:`message/rfc822`."

#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:34
msgid ""
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion 2 library/email.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -40,7 +40,7 @@ msgid ""
"rfc:`2183`, and :rfc:`2231`."
msgstr ""
"El paquete :mod:`email` es una biblioteca para administrar mensajes de "
"correo electrónico. Está diseñado específicamente *not* para realizar "
"correo electrónico. Específicamente *no* está diseñado para realizar "
"cualquier envío de mensajes de correo electrónico a SMTP (:rfc:`2821`), NNTP "
"u otros servidores; esas son funciones de módulos como :mod:`smtplib` y :mod:"
"`nntplib`. El paquete :mod:`email` intenta ser lo más compatible con RFC, "
Expand Down
Morty Proxy This is a proxified and sanitized view of the page, visit original site.