]> BookStack Code Mirror - bookstack/blob - lang/uk/editor.php
Merge pull request #5625 from BookStackApp/avif_images
[bookstack] / lang / uk / editor.php
1 <?php
2 /**
3  * Page Editor Lines
4  * Contains text strings used within the user interface of the
5  * WYSIWYG page editor. Some Markdown editor strings may still
6  * exist in the 'entities' file instead since this was added later.
7  */
8 return [
9     // General editor terms
10     'general' => 'Основне',
11     'advanced' => 'Розширений',
12     'none' => 'Відсутньо',
13     'cancel' => 'Скасувати',
14     'save' => 'Зберегти',
15     'close' => 'Закрити',
16     'apply' => 'Застосувати',
17     'undo' => 'Відмінити',
18     'redo' => 'Відновити',
19     'left' => 'Ліворуч',
20     'center' => 'По центру',
21     'right' => 'Праворуч',
22     'top' => 'Вгору',
23     'middle' => 'Посередині',
24     'bottom' => 'Внизу',
25     'width' => 'Ширина',
26     'height' => 'Висота',
27     'More' => 'Більше',
28     'select' => 'Вибрати…',
29
30     // Toolbar
31     'formats' => 'Формати',
32     'header_large' => 'Великий заголовок',
33     'header_medium' => 'Середній заголовок',
34     'header_small' => 'Маленький заголовок',
35     'header_tiny' => 'Крихітний заголовок',
36     'paragraph' => 'Параграф',
37     'blockquote' => 'Цитата',
38     'inline_code' => 'Вставка коду',
39     'callouts' => 'Виноски',
40     'callout_information' => 'Інформація',
41     'callout_success' => 'Успішно',
42     'callout_warning' => 'Попередження',
43     'callout_danger' => 'Небезпека',
44     'bold' => 'Жирний',
45     'italic' => 'Курсив',
46     'underline' => 'Підкреслений',
47     'strikethrough' => 'Закреслений',
48     'superscript' => 'Верхній індекс',
49     'subscript' => 'Нижній індекс',
50     'text_color' => 'Колір тексту',
51     'custom_color' => 'Власний колір',
52     'remove_color' => 'Видалити колір',
53     'background_color' => 'Колір фону',
54     'align_left' => 'Вирівняти по лівому краю',
55     'align_center' => 'Вирівняти по центру',
56     'align_right' => 'Вирівнювання по правому краю',
57     'align_justify' => 'За шириною',
58     'list_bullet' => 'Маркований список',
59     'list_numbered' => 'Нумерований список',
60     'list_task' => 'Список завдань',
61     'indent_increase' => 'Збільшити відступ',
62     'indent_decrease' => 'Зменшити відступ',
63     'table' => 'Таблиця',
64     'insert_image' => 'Вставити зображення',
65     'insert_image_title' => 'Вставити/Редагувати зображення',
66     'insert_link' => 'Вставити/редагувати посилання',
67     'insert_link_title' => 'Вставити/редагувати посилання',
68     'insert_horizontal_line' => 'Вставити горизонтальну лінію',
69     'insert_code_block' => 'Вставити блок коду',
70     'edit_code_block' => 'Редагування код блоку',
71     'insert_drawing' => 'Вставити/редагувати малюнок',
72     'drawing_manager' => 'Диспетчер малювання',
73     'insert_media' => 'Вставити/редагувати медіа',
74     'insert_media_title' => 'Вставити/редагувати медіа',
75     'clear_formatting' => 'Очистити форматування',
76     'source_code' => 'Вихідний код',
77     'source_code_title' => 'Вихідний код',
78     'fullscreen' => 'На весь екран',
79     'image_options' => 'Параметри зображень',
80
81     // Tables
82     'table_properties' => 'Властивості таблиці',
83     'table_properties_title' => 'Властивості таблиці',
84     'delete_table' => 'Видалити таблицю',
85     'table_clear_formatting' => 'Очистити форматування таблиці',
86     'resize_to_contents' => 'Змінити розмір до вмісту',
87     'row_header' => 'Заголовок рядка',
88     'insert_row_before' => 'Вставити рядок перед',
89     'insert_row_after' => 'Вставити рядок після',
90     'delete_row' => 'Видалити рядок',
91     'insert_column_before' => 'Вставити стовпець перед',
92     'insert_column_after' => 'Вставити стовпець після',
93     'delete_column' => 'Видалити стовпець',
94     'table_cell' => 'Комірка',
95     'table_row' => 'Рядок',
96     'table_column' => 'Стовпчик',
97     'cell_properties' => 'Властивості клітинки',
98     'cell_properties_title' => 'Властивості клітинки',
99     'cell_type' => 'Тип клітинки',
100     'cell_type_cell' => 'Комірка',
101     'cell_scope' => 'Область використання',
102     'cell_type_header' => 'Комірка заголовка',
103     'merge_cells' => 'Об\'єднати комірки',
104     'split_cell' => 'Роз\'єднати комірку',
105     'table_row_group' => 'Група рядків',
106     'table_column_group' => 'Група стовпців',
107     'horizontal_align' => 'Горизонтальне вирівнювання',
108     'vertical_align' => 'Вертикальне вирівнювання',
109     'border_width' => 'Ширина бордюру',
110     'border_style' => 'Стиль рамки',
111     'border_color' => 'Колір рамки',
112     'row_properties' => 'Властивості рядка',
113     'row_properties_title' => 'Властивості рядка',
114     'cut_row' => 'Вирізати рядок',
115     'copy_row' => 'Копіювати рядок',
116     'paste_row_before' => 'Вставити рядок перед',
117     'paste_row_after' => 'Вставити рядок після',
118     'row_type' => 'Тип рядка',
119     'row_type_header' => 'Заголовок',
120     'row_type_body' => 'Тіло',
121     'row_type_footer' => 'Низ',
122     'alignment' => 'Вирівнювання',
123     'cut_column' => 'Вирізати стовпчик',
124     'copy_column' => 'Копіювати стовпчик',
125     'paste_column_before' => 'Вставити стовпець перед',
126     'paste_column_after' => 'Вставити стовпець після',
127     'cell_padding' => 'Всередині клітинок',
128     'cell_spacing' => 'Інтервал між комірками',
129     'caption' => 'Підпис',
130     'show_caption' => 'Показати заголовок',
131     'constrain' => 'Обмеження пропорції',
132     'cell_border_solid' => 'Суцільний',
133     'cell_border_dotted' => 'В крапку',
134     'cell_border_dashed' => 'Пунктир',
135     'cell_border_double' => 'Подвійна',
136     'cell_border_groove' => 'Паз',
137     'cell_border_ridge' => 'Рідж',
138     'cell_border_inset' => 'Врізка',
139     'cell_border_outset' => 'Початок',
140     'cell_border_none' => 'Відсутньо',
141     'cell_border_hidden' => 'Прихований',
142
143     // Images, links, details/summary & embed
144     'source' => 'Вихідний код',
145     'alt_desc' => 'Альтернативний опис',
146     'embed' => 'Вбудувати',
147     'paste_embed' => 'Вставте ваш код вставки нижче:',
148     'url' => 'Адреса URL',
149     'text_to_display' => 'Текст для показу',
150     'title' => 'Назва',
151     'browse_links' => 'Переглянути посилання',
152     'open_link' => 'Відкрити посилання',
153     'open_link_in' => 'Відкрити посилання в...',
154     'open_link_current' => 'Поточне вікно',
155     'open_link_new' => 'Нове вікно',
156     'remove_link' => 'Видалити посилання',
157     'insert_collapsible' => 'Вставити згорнутий блок',
158     'collapsible_unwrap' => 'Розгорнути',
159     'edit_label' => 'Редагувати мітку',
160     'toggle_open_closed' => 'Перемкнути відкрити/закритий',
161     'collapsible_edit' => 'Редагування згорнутого блоку',
162     'toggle_label' => 'Перемкнути ярлики',
163
164     // About view
165     'about' => 'Про редактор',
166     'about_title' => 'Про WYSIWYG редактор',
167     'editor_license' => 'Ліцензія редактора і авторські права',
168     'editor_lexical_license' => 'Цей редактор побудований як форк :lexicalLink який поширюється під ліцензією MIT.',
169     'editor_lexical_license_link' => 'Тут ви можете знайти повну інформацію про ліцензію.',
170     'editor_tiny_license' => 'Цей редактор побудований за допомогою :tinylink, яке надається за ліцензією MIT.',
171     'editor_tiny_license_link' => 'Тут можна знайти авторські та умови ліцензії.',
172     'save_continue' => 'Зберегти і продовжити',
173     'callouts_cycle' => '(Тримайте натискання для перемикання між типами)',
174     'link_selector' => 'Перейти до вмісту',
175     'shortcuts' => 'Ярлики',
176     'shortcut' => 'Ярлик',
177     'shortcuts_intro' => 'Наступні ярлики доступні в редакторі:',
178     'windows_linux' => '(Windows/Linux)',
179     'mac' => '(Mac)',
180     'description' => 'Опис',
181 ];
Morty Proxy This is a proxified and sanitized view of the page, visit original site.