WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:
| Principal Translations/Traduzioni principali |
| soften viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | (physically: become softer) | ammorbidirsi⇒, intenerirsi⇒ vi |
| | Soak the apricots in water till they soften. |
| | Immergete le albicocche in acqua finché non si ammorbidiscono. |
| soften viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | figurative (emotionally: become less harsh) (figurato) | addolcirsi, ammorbidirsi, intenerirsi v rif |
| | | calmarsi, placarsi v rif |
| | She was angry last night but this morning she's softened. |
| | Ieri sera era arrabbiata, ma stamattina si è addolcita. |
| soften [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | figurative (effect: make less severe) | alleviare⇒, mitigare⇒, attenuare⇒ vtr |
| | Some judges want to soften the punishment for minor drug crimes. |
| | Alcuni giudici vogliono attenuare le pene per reati di droga minori. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:
'soften' found in these entries
In the English description:
Italiano: