| Principales traductions |
| code nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (number, password) | code nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| | What is the code to open the safe? |
| | C'est quoi, le code du coffre ? |
| code nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (laws, rules) | code nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| | Sharing confidential information is against the company's code. |
| | Divulguer des données confidentielles va à l'encontre du code de conduite de notre société. |
| code nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (standards) | code nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| | | règles nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues" |
| code nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (secret) | code nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| code nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (computer program) (Informatique) | code nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| | There is an error in the code somewhere; I just haven't found it yet. |
| | Une erreur s'est glissée quelque part dans le code : je ne l'ai tout simplement pas encore trouvée. |
| code [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (encrypt) | coder⇒ vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". |
| | The state government is coding all residents' social security numbers to prevent identity theft. |
| | Les autorités locales codent le numéro de sécurité sociale de tous leurs résidents pour lutter contre l'usurpation d'identité. |
| code [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (computing: program) (Informatique) | coder⇒, programmer⇒ vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". |
| | I can code basic programs and know a little about web design. |
| | Je suis capable de coder un programme de base et m'y connais un peu en web-design. |
| code viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | (computing: write programs) (Informatique) | coder⇒, programmer⇒ viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." |
| | When Bert is coding, nothing will distract him. |
| | Quand Bert code quelque chose, rien ne peut le déconcentrer. |
| |
| Traductions supplémentaires |
| code viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | (genetics: specify protein) (Génétique, jargon) | coder (pour) viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." |
| code viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | technical (medical: suffer cardiac arrest) | subir un arrêt cardiaque loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" |
| Formes composées |
| alphanumeric code nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (computer code in letters and numbers) | code alphanumérique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| | The alphanumeric code limits entries to letters and numbers. |
| | Le code alphanumérique limite les entrées aux lettres et aux nombres. |
| alphanumeric code nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (barcode font including numbers and letters) | code alphanumérique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| area code nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (phone number: regional prefix) | indicatif téléphonique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| | To make a long distance call, you need to dial the area code before the phone number. |
| | Pour faire un appel longue distance, il faut composer l'indicatif téléphonique avant le numéro de téléphone. |
| bank SWIFT code nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (bank's identification number) | code d'identification des banques, d'une banque nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". |
| | The SWIFT code is used to transfer money between banks and the routing code is used to process checks. |
| | | code BIC nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Pour faire un virement à l'étranger, ils demandent le code BIC de la banque. |
| | (anglicisme) | BIC nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Le BIC comporte soit 8, soit 11 caractères. |
| bar code nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (scannable strip on goods) | code-barres nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| | The shop assistant couldn't scan the bar code because it was covered up by a label. |
| | Le vendeur n'a pas pu lire le code-barres parce que celui-ci était recouvert d'une étiquette. |
| bar-code reader | | lecteur de code-barres nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| binary code | | code binaire |
| building code nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (combination: gives entry) | digicode nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| building code nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | US (construction regulations) | code de la construction nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| | The building code requires that all staircases have railings of a certain height. |
| calling code | | indicatif nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| civil code | | code civil |
| code book | (manuel) | code nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
code name, codename, code-name nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (name used to conceal identity) | nom de code nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| | "Deep Throat" was the code name of one of the Watergate informants. |
| code of conduct nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (official rules) | code de conduite nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| | He was fired from the company for violating the code of conduct. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Le code de conduite de l'école doit être impérativement respecté par les élèves sous peine de sanction. |
| code of ethics nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (professional rules) (document écrit) | code de déontologie nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| | The psychiatrist could not give the police any information without violating her code of ethics. |
| | | déontologie nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". |
| code of laws | (ensemble de lois) | codes nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin |
| code word nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (word: to break a code) | mot code nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| code word nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (password) | mot de passe, code secret nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| | Ali Baba used the code word "open sesame" to open the door to a cave filled with untold riches. |
| code word nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (disguised reference) | nom de code nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| | A code word like "code red" is used in hospitals to alert the staff of a fire without causing alarm to the patients. |
| code-name [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (assign a code name to) | donner un nom de code à, assigner un nom de code à loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" |
| | They code-named it "Operation White Swan". |
| | Ils lui ont donné le nom de code de "Opération Cygne Blanc". |
| colour code | | code couleurs nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| commercial code nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (rules governing business practices) | code de commerce nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| | Business can be hindered if there are different commercial codes in neighboring jurisdictions. |
| computer code | | code informatique |
| dress code nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (acceptable clothing) | code vestimentaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| | The invitation states that the dress code is formal. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Tous les invités n'ont pas remarqué la mention du code vestimentaire "bleu et orange" sur l'invitation. |
| genetic code | | code génétique |
| Highway Code nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (rules for road users) | code de la route nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| law code | | loi nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". |
| moral code nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (ethical principles) | valeurs morales nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues" |
| | It is wrong to think that because someone is not religious they have no moral code. |
| | Il est faux de croire qu'une personne non religieuse n'a pas de valeurs morales. |
| Morse code nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (communication system of dots and dashes) | morse nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| | The sinking ship sent out an SOS in morse code. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Le code morse a été inventé par Samuel Morse en 1835. |
| | | code morse nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Le code morse a été inventé par Samuel Morse en 1835. |
| national code | | code national |
| penal code nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (rules governing crime and punishment) | code pénal nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| | Capital punishment was recently removed from the penal code for the offence of murder. |
| secret code nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (encryption) | code secret nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| security code nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (series of digits used as pass code) | code de sécurité nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| | Pour désactiver la fermeture automatique des portes, il faut entrer le code de sécurité. |
| social code | | réglementation sociale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". |
| sort code nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (branch number of a bank) | code guichet nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| source code nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (computing: program instructions) (Informatique) | code source nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| status code nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (internet: error or action message) | état nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| Universal Product Code nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (standardized barcode) | code universel des produits nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| | Nearly every item that you buy from a grocery store or a department store has a Universal Product Code on it somewhere. |
zip code, ZIP code, ZIP nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | US (numbers indicating postal area) | code postal nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". |
| | It's embarrassing, but I can never remember my own zip code. |
| | Je suis gêné de l'avouer, mais je n'arrive jamais à me souvenir de mon code postal. |