Translation © by T.H.Weeks
Commentary © by A.Weeks
There are several versions of the Pictish Chronicle. This the so-called “A” text, which is probably the oldest, and also the fullest. It also seems to have fewer errors than other versions.
A facsimile of part of the manuscript, and other information, can be found on this page here belonging to Tony Spurlock.
The text seems to date from the reign of Kenneth II (971-995) (since he is the last king mentioned and the chronicler does not know the length of his reign), and I would say probably from the early part of that reign. The manuscript itself is however a 14th century copy.
It is in three parts:
The text is based on that of W. F. Skene: Chronicles of the Picts and Scots (1867), but has been adjusted in places. I have gone back to Isidore for parts of the first section.
I have added some notes to explain the text and also added additional information about some of the kings, notably dates, mostly derived from Irish sources (like the Annals of Ulster and Annals of Tigernach)
Notes:-
Bibliography:-
Some Links:-
| Picti propria lingua nomen habent a picto corpore; eo quod, aculeis ferreis cum atramento, variarum figurarum sti(n)gmate annotantur. Scotti qui nunc corrupte vocantur Hiberniensis quasi Sciti, quia a Scithia regione venerunt, et inde originem duxerunt; siue a Scotta filia Pharaonis regis Egypti, quae fuit ut fertur regina Scottorum. Sciendum vero est quod Britones in tertia mundi aetate ad Britanniam venerunt. Scitae autem, id est, Scotti, in quarta aetate Scociam, siue Hiberniam obtinuerunt. | The Picts take their name in their own tongue from their painted bodies; this is because, using sharp iron tools and ink, they are marked by tattoos of various shapes. The Scots, who now are incorrectly called Irish, are {as it were} Sciti, because they came from the Scythian region, and had their origin there; or else they take their name from Scotta the daughter of Pharaoh the king of Egypt, who as the story goes was the queen of the Scots. It is known for a fact that the Britons arrived in Britain in the third age of the world1. However the Sciti, that is, the Scots took possession of Scocia, or Ireland, in the fourth age2. |
| Gentes Scitiae albo crine nascuntur ab assiduis nivibus; et ipsius capilli color genti nomen dedit, et inde dicuntur Albani: de quibus originem duxerunt Scoti et Picti. Horum glauca oculis, id est, picta inest pupilla, adeo ut nocte plusquam die cernant. Albani autem vicini Amazonibus fuerunt. Gothi a Magog filio Japheth nominati putantur, de similitudine ultimae sillabae; quos veteres Graeci magis Gethas, quam Gothos, vocaverunt. Gens fortis et potentissima, corporum mole ardua, armorum genere terribilis. De quibus Lucanus, | The Scythian people are born with white hair due to the continuous snow; and the colour of that same hair gives a name to the people, and hence they are called Albani: from them the Scots and Picts trace their origin. In their eyes, there is a bright, that is coloured, pupil, to such an extent that they can see better at night than by day. Moreover the Albani3 were neighbours to the Amazons. The Goths are thought to be named after Magog the son of Japheth4, from the similarity of the final syllable; they whom the ancient Greeks called Getae5, rather than Goths. They were a courageous and most powerful race, lofty, with massive bodies and striking terror with their kind of armour. About them Lucan6 wrote: |
| Hinc Dacus premat, inde Gethi (in)occurrant Hiberis. | Let the Dacian press from this side, let the Gethi attack the Spanish on that side. |
| Daci autem Gottorum soboles fuerunt: et dictos putant Dacos quasi Dagos, quia de Gottorum stirpe creati sunt: de quibus ille, | The Dacians however were offspring of the Goths: and it is thought they are called Dacians or perhaps Dagians, because they were created from the stock of the Goths: he7 wrote about them: |
| Ibis arctos procul usque Dacos. | You will go north all the way to the Dacians. |
| |
| Scithae et Gothi a Magog originem traxerunt. Scithia, quoque et Gothia, ab eodem Magog filio Japhet fertur congnominata: cujus terra olim ingens fuit; nam ab oriente Indie, a septentrione, per paludes Meotidas, inter Danubium et oceanum, usque ad Germaniae fines porrigebatur. Postea minor effecta est a dextra orientis parte qua(i) oceanus Sericus (co)tenditur, usque ad mare Caspium, quod est ad occasum. De hinc a meridie usque ad Caucasi jugum deducta est; cui subjacet Hircania ab occasu: habens pariter gentes multas, propter terrarum infecunditatem, late vagantes, ex quibus quaedam agros incolunt; quaedam portent(u)osae ac truces, carnibus humanis, et eorum sanguine, vivunt. | The Scythians and Goths derive their origin from Magog. Scythia, and also Gothia, is said to be named from that same Magog son of Japheth: its land was once vast; for it stretched from India in the East, to the North, through the marshlands of Meotidas1, between the Danube and the Ocean, as far as the borders of Germany. Afterwards it became smaller from the part of the East where the Siricus Ocean starts, as far as the Caspian Sea, which is to the West. From thence on the South there was removed a region right up to the Caucasian Range; which Hircania2 lies beneath in the West: it had at the same time many tribes, who, because of the infertility of the land, wandered far afield, of whom some cultivated the land; while others lived unnaturally and as savages, on the flesh and blood of humans. |
| Scithiae plures terrae sunt locupletes, inhabitabiles tamen(tum) plures. Nam(que) dum in plerisque locis auro et gemmis affluant; griphorum immanitate accessus hominum rarus est. Smaragdis autem optimis haec patria est. Cianeus quoque lapis, et cristallus purissimus Scithiae est. Habent et flumina magna, Oscorim, Phasiden, et Araxen. Prima Europae regio Scithia inferior(um), quae a(e) Meotidis paludibus incipiens inter Danubium et oceanum septentrionalem, usque ad Germaniam porrigitur: quae terra generaliter propter barbaras gentes quibus inhabitatur(a) barbarica dicitur. Hujus pars prima Alania est, quae ad Meotidas paludes pertingit. Post hanc Dacia, ubi et Gothia. Deinde Germania, ubi plurimam partem Suevi incoluerunt. In partes Asiaticae Scithiae (sunt) gentes quae posteros se Jasonis credunt: albo crine nascuntur ab assiduis nivibus. De his ista sufficiunt. |
Many regions of Scythia are opulent, many are however uninhabitable. For while
in most places gold and gems are abundant; but because of the frightfulness
of the griffins people rarely go there. However this is source of
the very best emeralds. Scythia also has Cyaneus stones3,
and the purest of crystals. There are also great rivers, the
Oscorim4,
Phasis5, and Araxes6.
Lower Scythia is the first region of Europe, which stretches from the
marshes of Meotidis beginning between
the Danube and the Northern Ocean, as far as Germany: this land is
generally said to be barbaric, on account of the savage tribes
inhabiting it. The first part of it is Alania7,
which extends to the Meotidas marshes. After that comes Dacia, where there is
also Gothia. Then Germany, where the Suevi8
inhabit a very large region.
In some regions of Asiatic Scythia there are people who believe they are
descendants of Jason: they are born with white hair due to the
continuous snow. This is enough about these things.
|
| Cruidne filius Cinge, pater Pictorum habitantium in hac insula, c. annis regnavit. Vij. filios habuit. Haec sunt nomina eorum: Fib, Fidach, Floclaid, Fortrenn, Got, Ce, Circinn. | Cruidne1 the son of Cinge, father of the Picts living in this island, ruled for 100 years. He had 7 sons. These are their names2: Fib, Fidach, Floclaid, Fortrenn, Got, Ce, Circinn. | ||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||
|
Circin lx. regnavit. Fidach xl. Fortrenn lxx. Floclaid xxx. Got xij. Ce xv. Fibaid xxiiij. |
Circin reigned 40 Fidach 40 Fortrenn 70 Floclaid 30 Got 12 Ce 15 Fibaid 24 | ||||||||||||||||||||||||||
|
Gede olgudach lxxx. Denbecan c. Olfinecta lx. Guidid gaed brechach l. Gest gurcich xl. Wurgest xxx. |
Gede olgudach 80 Denbecan (or Oenbecan) 100 Olfinecta 60 Guidid gaed brechach 50 Gest gurcich 40 Wurgest 30 | ||||||||||||||||||||||||||
| Brude bont, a quo xxx. Brude regnaverunt Hiberniam et Albaniam per centum l. annorum spacium, xlviij. annis regnavit. Id est | Brude bont, from whom 30 Brudes ruled Ireland and Albany for the space of 150 years, himself ruled for 48 years. They were: | ||||||||||||||||||||||||||
It will be observed that there are 28, not 30, Brudes. |
| Gilgidi c. l. annis regnavit. | Gilgidi ruled for 150 years. |
|
Tharain c. Morleo xv. Deocilunon xl. Cimoiod filius Arcois vij. Deoord l. Bliesblituth v. Dectotr'ic frater Diu xl. Usconbuts xxx. Carvorst xl. Deo ardivois xx. Vist l. Ru c. |
Tharain 100 years Morleo 15 Deocilunon 40 Cimoiod son of Arcois 7 Deoord 50 Bliesbltituth 5 Dectotric brother of Diu 40 Usconbuts 30 Carvorst 40 Deo Ardivois 20 Vist 50 Ru 100 |
| Gartnaith loc, a quo Garnart iii. regnavere, ix annis regnavit. | Gartnaith loc, from whom 3 Garnarts ruled, himself ruled for 9 years. |
|
Breth filius Buthut vij. Vipoig namet xxx. annis regnavit. Canutulachama iiij. annis regnavit. Wradech uecla ii. annis regnavit. Gartnaich diuberr lx. annis regnavit. Talore filius Achivir lxxv. annis regnavit. |
Breth son of Buthut 7 Vipoig namet reigned 30 years Canutulachama reigned 4 years Vuradech vecla reigned 2 years Gartnait diuberr reigned 40 years Talorc son of Achivir reigned 75 years |
| Drust filius Erp c. annis regnavit et c. bella peregit; ix decimo anno regni ejus Patricius episcopus sanctus ad Hiberniam pervenit insulam. |
Drust the son of Erp ruled for 100 years and fought 100 battles; in the
19th year of his rule Saint Patrick the Bishop arrived in the island of
Ireland.
St. Patrick arrived in 432. |
| Talore filius Aniel iiij. annis regnavit. | Talorc son of Aniel reigned 4 years |
| Necton morbet filius Erip xxiiij. regnavit. Tertio anno regni ejus Darlugdach abbatissa Cilledara de Hibernia exulat pro Christo ad Britanniam. Secundo anno adventus sui immolavit Nectonius Aburnethige Deo et Sanctae Brigidae presente Diarlugdach quae cantavit alleluia super istam hostiam. | Necton morbet the son of Erip reigned for 24 years. In the third year of his rule Darlugdach the abbess of Kildare went into exile from Ireland to Britain for the sake of Christ. In the second year after her arrival Necton consecrated Abernethy to God and Saint Brigid in the presence of Darlugdach who sang alleluia over that offering. |
| Optulit igitur Nectonius magnus filius Wirp, rex omnium provinciarum Pictorum, Apurnethige Sanctae Brigidae, usque ad diem judicii, cum suis finibus, quae positae sunt a lapide in Apurfeirt usque ad lapidem juxta Ceirfuill, id est, Lethfoss, et inde in altum usque ad Athan. Causa autem oblationis haec est. Nectonius in vita exilii (julie) vivens fratre suo Drusto expulsante se usque ad Hiberniam Brigidam sanctam petivit ut postulasset Deum pro se. Orans autem pro illo dixit: Si pervenies ad patriam tuam Dominus miserebitur tui: regnum Pictorum in pace possidebis. |
And so Necton the great, son of Wirp, king of all the Pictish provinces,
offered Abernethy to Saint Brigid, until the day of judgement, together
with its territories, which are positioned from the stone in Apurfeirt
as far as the stone near to Ceirfuill, that is, Lethfoss, and from there
onto the high ground as far as Athan. This is the reason for his gift.
Necton living in
a life of exile, when his brother Drust expelled him, went all the way
to Ireland and beseeched Saint Brigid to make a request to God on his behalf.
However, as she prayed for him she said: If you return to your homeland
the Lord will have pity on you: you will take over the kingdom of the
Picts in peace.
This whole story is chronologically impossible, since counting the reign lengths back puts it before the time of St. Brigid. Probably it happened to a later Nechtan (see below). The fact that this story has been put into the chronicle suggests it was originally written at Abernethy. |
| Drest Gurthinmoch xxx. annis regnavit. | Drest Gurthinmoch reigned 30 years |
| Galanan erilich xij. annis regnavit. | Galanan Erilich reigned 12 years |
| Da Drest, id est, Drest filius Gyrom, id est, Drest filius Vudrost v. annis conregnaverunt. | Two Drests, that is, Drest the son of Girom and Drest the son of Vudrost co-ruled for 5 years. |
| Drest filius Girom solus v. annis regnavit. | Drest the son of Girom ruled on his own for 5 years. |
| Garthnach filius Girom vij. annis regnavit. | Gartnart son of Girom reigned 7 years |
| Cailtram filius Girom uno anno regnavit. | Cailtram son of Girom reigned 1 year |
| Talorg filius Muircholaich xi. annis regnavit. | Talorc son of Muircholaich reigned 11 years |
| Drest filius Munait uno anno regnavit. | Drest son of Munait reigned 1 year |
| Galam cennaleph uno anno regnavit. |
Galam cennaleph reigned 1 year
"Cennalaph" is reported as dying in 580.[U580.3] |
| Cum Briduo i. anno. | With Brude 1 year |
| Bridei filius Mailcon xxx. annis regnavit. In octavo anno regni eius baptizatus est sancto a Columba. |
Brude the son of Mailcon ruled for 30 years. In the eighth year of his
rule he was baptised by Saint Columba.
According to Bede Columba arrived in Scotland in 565, this being the 9th year of Brude's reign. Mailcon may be the Maelgwn who was the ruler of Gwynedd condemned by Gildas and who died in 547. Brude died 584. [U584.3] |
| Gartnart filius Dolmech xi. annis regnavit. |
Gartnart son of Dolmech reigned 11 years
Died circa 597 [T597.2] |
| Nectu nepos Uerb xx. annis regnavit. |
Nechtan grandson of Uerb reigned 20 years
Possibly the Nechtan son of Cano who died in 621. [T621.3]. |
| Cinioch filius Lutrin xix. annis regnavit. |
Kenneth son of Lutrin reigned 19 years
Died 634 [T634.2] |
| Garnard filius Wid iiij. annis regnavit. |
Gartnart son of Wid reigned 4 years
Died 635 [U635.6] |
| Breidei filius Wid v. annis regnavit. |
Brude son of Wid reigned 5 years
Died 642 [T642.2] |
| Talore frater eorum xii. annis regnavit. |
Talorc, their brother reigned 12 years
Died 653 [U653.1] |
| Tallorcen filius Enfret iiij. annis regnavit. |
Talorcan son of Eanfrith reigned 4 years
Fought against Dál Riata in 654. [T654.4] Died 657 [U657.3]. Eanfrith was King of Bernicia 632-3. |
| Gartnait filius Donnel vj. annis regnavit et dimidium. |
Gartnait the son of Donald ruled for 6½ years.
Died 663 [U663.3] |
| Drest frater ejus vij. annis regnavit. |
Drest his brother reigned 7 years
Expelled in 672 [U672.6] |
| Bredei filius Bili xxi. annis regnavit. |
Brude son of Beli reigned 21 years
He attacked the Orkneys in 682 [U682.4] and defeated a Northumbrian invasion led by Ecgfrith at Nechtanesmere (near Forfar) on 20th May 685. [U686.1] Beli is said to have been the king of Strathclyde Brude died in 693 [U693.1]. |
| Taran filius Entifidich iiij. annis regnavit. |
Tarain son of Entfidich reigned 4 years
Expelled in 697 [U697.1] and went to Ireland |
| Bredei filius Derelei xi. annis regnavit. |
Brude son of Derelei reigned 11 years
Died 706 [U706.2] |
| Necthon filius Derelei xv. annis regnavit. |
Nechtan son of Derelei reigned 15 years
Other lists give a reign length of 18 years, which is a better fit. Abdicated to enter a monastery in 724 [T724.2]. Imprisoned by Drest 726 [U726.1], returned (see below) in 728 and died in 732 [T732.7]. |
| Drest et Elpin con(g)regnaverunt v. annis. |
Drest and Alpín reigned together 5 years
According to the Irish Annals, Drest reigned 724-726, when he was expelled and replaced by Alpín [T726.4]. In 727 Drest attempted to regain the crown, fomenting a civil war between himself, Alpín, Óengus (below) and Nechtan. [U728.4]. Óengus was victorious in 729 [U729.2], Drest being killed in battle [U729.3]. |
| Onnist filius Urguist xxx. annis regnavit. |
Óengus son of Fergus reigned 30 years
In 736 with his brother Talorcan, he invaded Dál Riata [U736.1 & U736.2] and in 741 conquered it [U741.10]. He attacked Strathclyde in 744. However in 750 he lost another battle against Strathclyde, in which his brother Talorcan and his son were killed [T750.4]. After this he seems to have lost control of Dál Riata. Óengus died in 761. [U761.4] |
| Bredei filius Vuirguist ij. annis regnavit. |
Brude son of Fergus reigned 2 years
Died in 763 [U763.10] |
| Ciniod filius Vuredech xij. annis regnavit. |
Kenneth son of Vuredech reigned 12 years
In 768 Pictavia was attacked by Áed Find of Dál Riata [U768.7]. Died in 775 [U775.1]. |
| Elpin filius Vuroid iij. annis regnavit et dimidium. |
Elpin son of Vuroid reigned 3½ years
Died in 780 probably, the Annals of Ulster call him King of Saxons, although no Saxon king of this name is known. [U780.5] |
| Drest filius Talorgen iiij. vel v. annis regnavit. |
Drest son of Talorcan reigned 4 or 5 years
Other lists give Drest 1 year, and add after him a Talorcan son of Drest, who reigned 4 or 5 years. A Dub Tholarg (i.e. Black Talorc), King of Picts is reported to have died in 782.[U782.1] |
| Talorgen filius Onnist ij. annis et dimidium regnavit. | Talorcan son of Óengus reigned 2½ years |
| Canaul filius Tarl'a v. annis regnavit. |
Conall son of Tarla reigned 5 years
Probably the same as the Conall son of Tadg who fled after losing a battle against Constantine in 789 [U789.11]. He later became King of Dál Riata and was killed by Conall son of Áedán in 807. [U807.3] |
| Castantin filius Vurguist xxxv. annis regnavit. |
Constantine son of Fergus reigned 35 years
He was probably the son of Fergus who ruled Dál Riata from 778 to 781. In 811 Constantine himself succeeded to Dál Riata. Died 820 [U820.3]. |
| Unuist filius Vurguist xij. annis regnavit. |
Óengus son of Fergus reigned 12 years
Also King of Dál Riata. Died 834 [U834.1]. |
| Drest filius Constantini, et Talorgen filius Vuthoil iij annis con(g)regnaverunt. | Drest son of Constantine and Talorcan son of Vuthoil reigned together 3 years |
| Uven filius Unuist iij. annis regnavit. |
Owen son of Óengus reigned 3 years
Killed in a great battle against the Vikings in 839 [U839.9]. |
| Vurad filius Bargoit iii. et, Bred uno anno regnaverunt. | Vurad son of Bargoit reigned 3 years and Bred one year. |
Other lists add 3 more kings:
It would appear that Kenneth Mac Alpín conquered most of Pictavia around 843, but these 3 ruled some areas for a few more years until finally defeated. |
Kenneth I 843-858 | |
| Kinadius igitur filius Alpini, primus Scottorum, rexit feliciter istam annis xvi. Pictaviam. Pictavia autem a Pictis est nominata; quos, ut diximus, Cinadius delevit. Deus enim eos pro merito suae malitiae alienos ac otiosos hereditate dignitatus est facere: quia illi non solum Domini missam ac preceptum spreverunt; sed et in jure aequitatis aliis aequi parari (n)voluerunt. Iste vero, biennio antequam veniret Pictaviam, Dalrietae regnum suscepit. Septimo anno regni sui, reliquias Sancti Columbae transportavit ad ecclesiam quam construxit, et invasit sexies Saxoniam; et concremavit Dunbarre atque Marlos usurpata. Britanni autem concremaverunt Dubblain, atque Danari vastaverunt Pictaviam, ad Cluanan et Duncalden. Mortuus est tandem tumore ante diem ? idus Februarii feria tertia in palacio Fothuirtabaicht. | And so Kenneth1, the son of Alpín, the foremost of the Scots, ruled that Pictavia successfully for 16 years. However Pictavia was named after the Picts; whom, as we said2, Kenneth destroyed. For God, to punish them for the fault of their malice, deigned to make them estranged and indifferent to their heritage: because they not only scorned the Lord's mass and injunctions; but also were unwilling to be reckoned equal to others in the law of impartiality. Indeed, two years before he came to Pictavia, he took over the kingdom of Dál Riata. In the seventh year of his rule, he transferred the remains of Saint Columba to the church which he built, and he attacked Saxonia six times; and he burnt down Dunbar and captured Melrose. However the Britons3 burnt down Dunblane, and the Danes laid waste to Pictavia, as far as Clunie and Dunkeld. He finally died of a tumour, before the Ides of February on the third day of the week4 in the palace of Forteviot. |
| |
Donald I 858-862 | |
| Dunevaldus, frater ejus, tenuit idem regnum iiii. annis. In hujus tempore, jura ac leges regni Edi filii Ecdach fecerunt Goedeli cum rege suo in Fothiurthabaicth. Obiit in palacio Cinn Belachior idus Aprilis. |
Donald1, his brother, held the same kingdom
for 4 years. In his time, the Gaels established the rights and laws of the
kingdom of Áed the son of Eochaid2,
with their own king at Forteviot.
He died in the palace of Cinn Belachior 3
on the Ides of April4.
|
Constantine I 862-877 | |
| Constantinus filius Cinadi regnavit annis xvi. Primo ejus anno Maelsechnaill rex Hibernensium obiit; et Aed filius Niel tenuit regnum; ac post duos annos vastavit Amlaib, cum gentibus suis, Pictaviam, et habitauit eam, a kalendis Januarii usque ad festum Sancti Patricii. Tercio iterum anno Amlaib, trahens cens(t)um, a Constantino occisus est. Paulo post ab eo bello in xiiij. ejus facto in Dolair inter Danarios et Scottos, occisi sunt Scoti co Achcochlam. Normanni annum integrum degerunt in Pictavia. |
Constantine the son of Kenneth ruled for 16 years. During his first
year Máel Sechnaill1 the king of the
Irish died; and Áed the son of Niall2
took over his kingdom; and after two years
Olaf3, with his
foreigners4, laid waste to Pictavia,
and dwelt there, from the Kalends of January until the feast of Saint Patrick.
Again in the third5 year Olaf, while collecting tribute, was killed by
Constantine. In his 14th year, {A little while after a battle was
fought} at Dollar between the Danes and the Scots, the Scots were annihilated
at Atholl6. The Norsemen spent a
whole year in Pictavia.
|
Áed 877-878 | |
| Edus tenuit idem i. anno. Ejus etiam brevitas nil historiae memorabile commendavit; sed in civitate Nrurim est occisus. |
Áed held the throne for 1 year. The shortness of his rule has left
nothing memorable to history; but he was killed1
in the town of Nrurim2.
|
Eochaid & Giric 878-889 | |
| Eochodius autem filius Run regis Britannorum, nepos Cinadei ex filia, regnavit annis xi. Licet Ciricium filium alii dicunt hic regnasse; eo quod alum(p)nus ordinatorque Eochodio fiebat. Cujus secundo anno Aed filius Neil moritur; ac in ix. ejus anno, in ipso die Cirici, eclipsis solis facta est. Eochodius, cum alum(p)no suo, expulsus est nunc de regno. |
On the other hand Eochaid the son of Rhun the king of the
Britons1,
grandson of Kenneth by his daughter 2,
ruled for 11 years. Admittedly others say that Giric the son of
?3 ruled at that time; because he
became teacher4
and "prime minister"5 to Eochaid.
In his second year Áed the son of Niall died 6;
and in his 9th., on the very day of St. Ciricius, there was an
eclipse of the sun7. Eochaid, with his
"foster-son", was then thrown out of the kingdom.
|
Donald II 889-900 | |
| Donivaldus filius Constantini tenuit regnum xi. annos. Normanni tunc vastaverunt Pictaviam. In hujus regno bellum est factum Innisibsolian, inter Danarios et Scottos: Scotti habuerunt victoriam. Oppidum Fother occisum est a gentibus. |
Donald the son of Constantine held the throne for 11 years. At that time the
Norsemen laid waste to Pictavia. During his rule a battle was fought at
Innisibsolian, between the Danes and the Scots: the Scots were the winners.
Dunottar 1 was destroyed by the foreigners.
Donald died in in Forres in 900. [U900.6] |
Constantine II 900-943 | |
| Constantinus filius Edii tenuit regnum xl. annos. Cujus tertio anno Normanni praedaverunt Duncalden, omnemque Albaniam. In sequenti utique anno occisi sunt in Sraith Herenn Normanni, ac in vi. anno Constantinus rex, et Celachus episcopus, leges disciplinasque fidei, atque jura ecclesiarum ewangeliorumque, pariter cum Scottis in colle credulitatis, prope regali civitati Scoan devoverunt custodiri. Ab hoc die collis hoc meruit nomen, id est, collis credulitatis. Et in suo octavo anno cecidit excelsissimus rex Hibernensium et archiepiscopus, apud Laignechos, id est, Cormace filius Culennan. Et mortui sunt in tempore hujus, Doneualdus rex Britannorum, et Duuenaldus filius Ede rex elig(itur); et Flann filius Maelsethnaill, et Niall filius Ede, qui regnavit tribus annis post Flann, etc. |
Constantine the son of Áed held the throne for 40 years. In his third
year the Norsemen raided Dunkeld, and all of Albany 1.
Certainly in the following year the Norsemen were beaten in
Strathearn2, and in
his 6th. year king Constantine, and bishop Cellach, vowed that the laws
and teachings of the faith, and the rights of the churches and gospels,
to be protected equally with the Scots on the hill of Credulity, near to
the royal city of Scone. From that day the hill earned its name, that
is, the Hill of Credulity. And in his eighth year there perished the
most excellent King and Archbishop of the Irish, among the Laigin, that
is, Cormac the son of Cuilennán 3.
There also died during his rule Donald the king of the Britons, and Donald the
son of Áed king of Ailech4;
and Flann the son of Máel Sechnaill 5
died, and Niall the son of Áed 6,
who ruled for three years after Flann, etc.
|
| Bellum Tinemore factum est in xviii. anno inter Constantinum et Regnall, et Scotti habuerunt victoriam. Et bellum Duinbrunde in xxxiiij. ejus anno ubi cecidit filius Constantini. Et post unum annum mortuus est Dubucan filius Indrechtaig, mormair Oengusa. Adalstan filius Advar rig Saxan, et Eochaid filius Alpini, mortui sunt. Et in senectute decrepitus baculum cepit, et Domino servivit: et regnum mandavit Maelcolaim filio Domnail. |
In his 18th. year a battle was fought at Tinemore between Constantine
and Rægnald 7, and the Scots won.
There was also the battle of Duinbrunde in his 34th8
year when the son of Constantine fell.
And after one year Dubucan the son of Indrechtaig died, mormaer of Angus.
Æthelstan the son of Edward King of Saxons 9,
and Eochaid the son of Alpín, died.
And infirm in his old age he took the staff 10,
and was devoted to the Lord: and he entrusted the kingdom to Malcolm the son of
Donald11.
|
Malcolm I 943-954 | |
| Maelcolaim filius Domnaill xi. annis regnavit. Cum exercitu suo Maelcolaim perrexit in Moreb, et occidit Cellach. In vii. anno regni sui praedavit Anglicos ad amnem Thesis, et multitudinem rapuit hominum, et multa armenta pecorum: quam praedam vocaverunt Scotti praedam Albidosorum idem Nainndisi. Alii autem dicunt Constantinum fecisse hanc praedam quaerens a rege, id est, Maelcolaim, regnum dari sibi ad tempus hebdomadis, ut visitaret Anglicos. Verum tamen non Maelcolam fecit praedam, sed instigavit eum Constantinus, ut dixi. Mortuus est autem Constantinus in x. ejus anno sub corona penitenti in senectute bona. Et occiderunt viri na Moerne Malcolaim in Fodresach id est in Claideom. |
Malcolm1, the son of Donald ruled for
112 years. With his army Malcolm
proceeded to Moray, and slew Cellach. In the seventh year of his rule
he raided the English as far as the River Tees
3, and siezed a great
number of men, and many herds of cattle: The Scots called that plunder
the plunder of the Albidi or the Nainndisi. However others say that
Constantine had made that raid, demanding of the king, that is, Malcolm,
that he should give command of the army to him for a week, so he could
visit the English. For all that, the truth is that it was not Malcolm
who made the raid, but Constantine instigated it, as I said. However
Constantine died in the tenth year of the rule (of Malcolm) under the
crown of repentance in good old age. And men of Mearns killed Malcolm
in Fodresach4, that is in Claideom.
|
Indulf 954-962 | |
| Indulfus tenuit regnum viii. annis. In hujus tempore oppidum Eden vacuatum est, ac relictum est Scottis usque in hodiernum diem. Classis Somarlidiorum occisi sunt in Buchain. |
Indulf 1 held the throne for 8 years.
In his time Edinburgh was evacuated, and abandoned to the Scots right
up to the present day. A Viking fleet was destroyed off Buchan.
Indulf was killed by Vikings at Invercullen in 962. [CS962] (called Illulbh) |
Dubh 962-966 | |
| Niger filius Maelcolaim regnavit v. annis. Fothach episcopus pausavit. Bellum inter Nigerum et Caniculum super Dorsum Crup, in quo Niger habuit victoriam: ubi cecidit Duchaid abbas Duncalden et Dubdon satrapas Athochlach. Expulsus est Niger de regno, et tenuit Caniculus brevi tempore. Domnal filius Cairill mortuus est. |
Niger 1 the son of Malcolm ruled for 5
years. Bishop Fothach 2 was laid to
rest. There was a battle between Niger and Caniculus
3 above Crup ridge 4,
in which Niger had the victory: at which
Duncan the abbot of Dunkeld and Dubdon the governor of Atholl both fell.
Niger was driven from the throne, and Caniculus held it for a short
time. Donald the son of Cairill died.
Dubh was killed at Forres on 20th July 966, when there was a solar eclipse. [U967.1] |
Cuilén 966-971 | |
| Culen(ring) v. annis regnavit. Marcan filius Breodalaig occisus est in ecclesia Sancti Michaelis. Leot et Sluagadach exierunt ad Romam. Maelbrigde episcopus pausavit. Cellach filius Ferdalaig regnavit. Maelbrigde filius Dubican obiit. Culen et frater ejus Eochodius occisi sunt a Britonibus. |
Cuilén1 ruled for 5 years.
Marcan the son of Breodalaig was killed
in the Church of Saint Michael. Leot and Sluagadach left for Rome.
Bishop Máel Brigte 2 rested.
Cellach the son of Ferdalaig ruled 3.
Máel Brigte the son of Dubican died. Cuilén and his brother
Eochaid were killed by the Britons4.
|
Kenneth II 971-995 | |
| Cinadius filius Maelcolaim regnavit annis. Statim praedavit Britanniam ex parte. Pedestres Cinadi occisi sunt maxima caede in Moin Vacornar. Scotti praedaverunt Saxoniam ad Stanmoir, et ad Cluiam, et ad Stangna Deranni. Cinadius autem vallavit ripas vadorum Forthin. Post annum perrexit Cinadius, et praedavit Saxoniam, et traduxit filium regis Saxonum. Hic est qui tribuit magnam civitatem Brechne Domino. |
Kenneth the son of Malcolm ruled for
1 years. He regularly raided
Britain2 in part. Kenneth's infantry were killed with the greatest of
carnage at Moin Vacornar. The Scots plundered Saxonia as far as
Stainmore, and Cluiam, and Stangna Dera'm 3.
Kenneth however fortified the banks of the shallows at Forthin
4. After a year Kenneth went forth, and
raided Saxonia, and brought back as a
prisoner5 the son of the King of the Saxons.
He it was who yielded up the great city of Brechin to the Lord.
In 995 Kenneth was lured to a house in Fettercairn by Finella (daughter of Cunthar, mormaer of Angus) and there killed in fantastic fashion, in revenge for the death of her son. [U995.1] |