Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Appearance settings

Commit ce52302

Browse filesBrowse files
committed
fix: tranlsate schedule as 排程
1 parent aa26ecb commit ce52302
Copy full SHA for ce52302

File tree

Expand file treeCollapse file tree

1 file changed

+17
-17
lines changed
Filter options
Expand file treeCollapse file tree

1 file changed

+17
-17
lines changed

‎library/asyncio-eventloop.po

Copy file name to clipboardExpand all lines: library/asyncio-eventloop.po
+17-17Lines changed: 17 additions & 17 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid ""
7979
"When called from a coroutine or a callback (e.g. scheduled with call_soon or similar API), "
8080
"this function will always return the running event loop."
8181
msgstr ""
82-
"當從協程或回呼函式呼叫此函式(例如,使用 call_soon 或類似的 API 安排呼叫時),此函式將始終回"
82+
"當從協程或回呼函式呼叫此函式(例如,使用 call_soon 或類似的 API 排程呼叫時),此函式將始終回"
8383
"傳正在運行的事件迴圈。"
8484

8585
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:50
@@ -193,7 +193,7 @@ msgid ""
193193
"If the argument is a :ref:`coroutine object <coroutine>` it is implicitly scheduled to run "
194194
"as a :class:`asyncio.Task`."
195195
msgstr ""
196-
"如果引數是 :ref:`協程物件 <coroutine>`,則它將被隱式調度為 :class:`asyncio.Task` 運行。"
196+
"如果引數是 :ref:`協程物件 <coroutine>`,則它將被隱式排程為 :class:`asyncio.Task` 運行。"
197197

198198
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:123
199199
msgid "Return the Future's result or raise its exception."
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid ""
210210
"(and those that were already scheduled), and then exit."
211211
msgstr ""
212212
"如果在呼叫 :meth:`run_forever()` 之前呼叫 :meth:`stop`,則迴圈將使用超時為零的方式輪詢 I/"
213-
"O 選擇器,運行所有回應 I/O 事件(以及已經計劃的事件)的回呼函數,然後退出。"
213+
"O 選擇器,運行所有回應 I/O 事件(以及已經排程的事件)的回呼函數,然後退出。"
214214

215215
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:134
216216
msgid ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgid ""
220220
"`run_until_complete` is called."
221221
msgstr ""
222222
"如果在 :meth:`run_forever` 運行時呼叫 :meth:`stop`,則迴圈將運行當前批次的回呼函式,然後退"
223-
"出。請注意,由回呼函式計劃的新回呼在此情況下不會運行;而是在下次呼叫 :meth:`run_forever` 或 :"
223+
"出。請注意,由回呼函式排程的新回呼在此情況下不會運行;而是在下次呼叫 :meth:`run_forever` 或 :"
224224
"meth:`run_until_complete` 時運行。"
225225

226226
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:142
@@ -264,9 +264,9 @@ msgid ""
264264
"new asynchronous generator is iterated. This should be used to reliably finalize all "
265265
"scheduled asynchronous generators."
266266
msgstr ""
267-
"安排所有當前打開的 :term:`非同步生成器 <asynchronous generator>`\\ 物件使用 :meth:`~agen."
267+
"排程所有當前打開的 :term:`非同步生成器 <asynchronous generator>`\\ 物件使用 :meth:`~agen."
268268
"aclose()` 呼叫來關閉。呼叫此方法後,如果疊代新的非同步生成器,事件迴圈將發出警告。應該使用此"
269-
"方法可靠地完成所有已計劃的非同步生成器。"
269+
"方法可靠地完成所有已排程的非同步生成器。"
270270

271271
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:173
272272
msgid "Note that there is no need to call this function when :func:`asyncio.run` is used."
@@ -283,7 +283,7 @@ msgid ""
283283
"the :class:`~concurrent.futures.ThreadPoolExecutor`. Once this method has been called, using "
284284
"the default executor with :meth:`loop.run_in_executor` will raise a :exc:`RuntimeError`."
285285
msgstr ""
286-
"安排預設執行程序的關閉,並等待它加入 :class:`~concurrent.futures.ThreadPoolExecutor` 中的所有"
286+
"排程預設執行程序的關閉,並等待它加入 :class:`~concurrent.futures.ThreadPoolExecutor` 中的所有"
287287
"執行緒。一旦呼叫了此方法,使用預設執行程序與 :meth:`loop.run_in_executor` 將引發 :exc:"
288288
"`RuntimeError`。"
289289

@@ -316,13 +316,13 @@ msgstr "加入 *timeout* 引數。"
316316

317317
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:214
318318
msgid "Scheduling callbacks"
319-
msgstr "安排回呼函式"
319+
msgstr "排程回呼函式"
320320

321321
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:218
322322
msgid ""
323323
"Schedule the *callback* :term:`callback` to be called with *args* arguments at the next "
324324
"iteration of the event loop."
325-
msgstr "在事件迴圈的下一次疊代中安排 *callback* :term:`callback` 以 *args* 引數呼叫。"
325+
msgstr "在事件迴圈的下一次疊代中排程 *callback* :term:`callback` 以 *args* 引數呼叫。"
326326

327327
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:221
328328
msgid ""
@@ -354,7 +354,7 @@ msgid ""
354354
"A thread-safe variant of :meth:`call_soon`. When scheduling callbacks from another thread, "
355355
"this function *must* be used, since :meth:`call_soon` is not thread-safe."
356356
msgstr ""
357-
"這是 :meth:`call_soon` 的執行緒安全變體。當從另一個執行緒安排回呼函式時,必須使用此函式,因"
357+
"這是 :meth:`call_soon` 的執行緒安全變體。當從另一個執行緒排程回呼函式時,必須使用此函式,因"
358358
"為 :meth:`call_soon` 不是執行緒安全的。"
359359

360360
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:239
@@ -381,7 +381,7 @@ msgid ""
381381
"Most :mod:`asyncio` scheduling functions don't allow passing keyword arguments. To do that, "
382382
"use :func:`functools.partial`::"
383383
msgstr ""
384-
"大多數 :mod:`asyncio` 調度函式不允許傳遞關鍵字引數。要傳遞關鍵字引數,請使用 :func:"
384+
"大多數 :mod:`asyncio` 排程函式不允許傳遞關鍵字引數。要傳遞關鍵字引數,請使用 :func:"
385385
"`functools.partial`: ::"
386386

387387
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:261
@@ -393,19 +393,19 @@ msgstr ""
393393

394394
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:269
395395
msgid "Scheduling delayed callbacks"
396-
msgstr "安排延遲的回呼函式"
396+
msgstr "排程延遲的回呼函式"
397397

398398
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:271
399399
msgid ""
400400
"Event loop provides mechanisms to schedule callback functions to be called at some point in "
401401
"the future. Event loop uses monotonic clocks to track time."
402-
msgstr "事件迴圈提供機制來安排在將來某個時間點呼叫回呼函式。事件迴圈使用單調時鐘來跟蹤時間。"
402+
msgstr "事件迴圈提供機制來排程在將來某個時間點呼叫回呼函式。事件迴圈使用單調時鐘來跟蹤時間。"
403403

404404
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:278
405405
msgid ""
406406
"Schedule *callback* to be called after the given *delay* number of seconds (can be either an "
407407
"int or a float)."
408-
msgstr "安排 *callback* 在給定的 *delay* 秒數後呼叫(可以是整數或浮點數)。"
408+
msgstr "排程 *callback* 在給定的 *delay* 秒數後呼叫(可以是整數或浮點數)。"
409409

410410
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:281 ../../library/asyncio-eventloop.rst:313
411411
msgid ""
@@ -418,7 +418,7 @@ msgid ""
418418
"*callback* will be called exactly once. If two callbacks are scheduled for exactly the same "
419419
"time, the order in which they are called is undefined."
420420
msgstr ""
421-
"*callback* 將只被呼叫一次。如果有兩個回呼函式被安排在完全相同的時間,則其呼叫順序是不定的。"
421+
"*callback* 將只被呼叫一次。如果有兩個回呼函式被排程在完全相同的時間,則其呼叫順序是不定的。"
422422

423423
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:288
424424
msgid ""
@@ -450,7 +450,7 @@ msgid ""
450450
"Schedule *callback* to be called at the given absolute timestamp *when* (an int or a float), "
451451
"using the same time reference as :meth:`loop.time`."
452452
msgstr ""
453-
"安排 *callback* 在給定的絕對時間戳 *when* (整數或浮點數)處呼叫,使用與 :meth:`loop.time` "
453+
"排程 *callback* 在給定的絕對時間戳 *when* (整數或浮點數)處呼叫,使用與 :meth:`loop.time` "
454454
"相同的時間參照。"
455455

456456
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:311
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr ""
503503
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:355
504504
msgid ""
505505
"Schedule the execution of :ref:`coroutine <coroutine>` *coro*. Return a :class:`Task` object."
506-
msgstr "安排執行 :ref:`coroutine <coroutine>` *coro*。回傳 :class:`Task` 物件。"
506+
msgstr "排程執行 :ref:`coroutine <coroutine>` *coro*。回傳 :class:`Task` 物件。"
507507

508508
#: ../../library/asyncio-eventloop.rst:358
509509
msgid ""

0 commit comments

Comments
0 (0)
Morty Proxy This is a proxified and sanitized view of the page, visit original site.