Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Appearance settings

Commit cc33d30

Browse filesBrowse files
committed
feat: to rst:639
1 parent 9c973ce commit cc33d30
Copy full SHA for cc33d30

File tree

Expand file treeCollapse file tree

1 file changed

+21
-13
lines changed
Filter options
Expand file treeCollapse file tree

1 file changed

+21
-13
lines changed

‎library/time.po

Copy file name to clipboardExpand all lines: library/time.po
+21-13Lines changed: 21 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2024-05-09 00:03+0000\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2024-07-17 21:32+0800\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2024-07-18 21:04+0800\n"
1212
"Last-Translator: Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
1313
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
1414
"tw)\n"
@@ -1010,18 +1010,21 @@ msgid ""
10101010
"tuple` interface: values can be accessed by index and by attribute name. "
10111011
"The following values are present:"
10121012
msgstr ""
1013+
"由 :func:`gmtime`、:func:`localtime` 和 :func:`strptime` 回傳的時間值序列的型"
1014+
"別。它是一個具有 :term:`named tuple` 介面的物件:值可以通過索引和屬性名稱存"
1015+
"取。包含以下值:"
10131016

10141017
#: ../../library/time.rst:584
10151018
msgid "Index"
1016-
msgstr ""
1019+
msgstr "索引"
10171020

10181021
#: ../../library/time.rst:585
10191022
msgid "Attribute"
10201023
msgstr "屬性"
10211024

10221025
#: ../../library/time.rst:586
10231026
msgid "Values"
1024-
msgstr ""
1027+
msgstr ""
10251028

10261029
#: ../../library/time.rst:588
10271030
msgid "0"
@@ -1037,31 +1040,31 @@ msgstr "1"
10371040

10381041
#: ../../library/time.rst:594
10391042
msgid "range [1, 12]"
1040-
msgstr ""
1043+
msgstr "範圍 [1, 12]"
10411044

10421045
#: ../../library/time.rst:596
10431046
msgid "2"
10441047
msgstr "2"
10451048

10461049
#: ../../library/time.rst:598
10471050
msgid "range [1, 31]"
1048-
msgstr ""
1051+
msgstr "範圍 [1, 31]"
10491052

10501053
#: ../../library/time.rst:600
10511054
msgid "3"
10521055
msgstr "3"
10531056

10541057
#: ../../library/time.rst:602
10551058
msgid "range [0, 23]"
1056-
msgstr ""
1059+
msgstr "範圍 [0, 23]"
10571060

10581061
#: ../../library/time.rst:604
10591062
msgid "4"
10601063
msgstr "4"
10611064

10621065
#: ../../library/time.rst:606
10631066
msgid "range [0, 59]"
1064-
msgstr ""
1067+
msgstr "範圍 [0, 59]"
10651068

10661069
#: ../../library/time.rst:608
10671070
msgid "5"
@@ -1070,48 +1073,49 @@ msgstr "5"
10701073
#: ../../library/time.rst:610
10711074
msgid "range [0, 61]; see :ref:`Note (2) <leap-second>` in :func:`strftime`"
10721075
msgstr ""
1076+
"範圍 [0, 61];參見 :func:`strftime` 中的\\ :ref:`註釋 (2) <leap-second>`"
10731077

10741078
#: ../../library/time.rst:612
10751079
msgid "6"
10761080
msgstr "6"
10771081

10781082
#: ../../library/time.rst:614
10791083
msgid "range [0, 6]; Monday is 0"
1080-
msgstr ""
1084+
msgstr "範圍 [0, 6];星期一是 0"
10811085

10821086
#: ../../library/time.rst:616
10831087
msgid "7"
10841088
msgstr "7"
10851089

10861090
#: ../../library/time.rst:618
10871091
msgid "range [1, 366]"
1088-
msgstr ""
1092+
msgstr "範圍 [1, 366]"
10891093

10901094
#: ../../library/time.rst:620
10911095
msgid "8"
10921096
msgstr "8"
10931097

10941098
#: ../../library/time.rst:622
10951099
msgid "0, 1 or -1; see below"
1096-
msgstr ""
1100+
msgstr "0、1 或 -1;見下文"
10971101

10981102
#: ../../library/time.rst:624 ../../library/time.rst:628
10991103
msgid "N/A"
11001104
msgstr "N/A"
11011105

11021106
#: ../../library/time.rst:626
11031107
msgid "abbreviation of timezone name"
1104-
msgstr ""
1108+
msgstr "時區名稱的縮寫"
11051109

11061110
#: ../../library/time.rst:630
11071111
msgid "offset east of UTC in seconds"
1108-
msgstr ""
1112+
msgstr "UTC 向東的偏移量(以秒為單位)"
11091113

11101114
#: ../../library/time.rst:632
11111115
msgid ""
11121116
"Note that unlike the C structure, the month value is a range of [1, 12], not "
11131117
"[0, 11]."
1114-
msgstr ""
1118+
msgstr "請注意,與 C 結構不同,月份值的範圍是 [1, 12],而不是 [0, 11]。"
11151119

11161120
#: ../../library/time.rst:635
11171121
msgid ""
@@ -1120,13 +1124,17 @@ msgid ""
11201124
"that this is not known, and will usually result in the correct state being "
11211125
"filled in."
11221126
msgstr ""
1127+
"在呼叫 :func:`mktime` 時,當日光節約時間生效的時候,:attr:`tm_isdst` 可以設定"
1128+
"為 1,不生效時設定為 0。值 -1 表示未知是否生效,通常結果會填入正確的狀態。"
11231129

11241130
#: ../../library/time.rst:639
11251131
msgid ""
11261132
"When a tuple with an incorrect length is passed to a function expecting a :"
11271133
"class:`struct_time`, or having elements of the wrong type, a :exc:"
11281134
"`TypeError` is raised."
11291135
msgstr ""
1136+
"當一個長度不正確的元組被傳遞給預期得到 :class:`struct_time` 的函式時,或者其"
1137+
"中有元素型別錯誤時,將引發 :exc:`TypeError`。"
11301138

11311139
#: ../../library/time.rst:645
11321140
msgid ""

0 commit comments

Comments
0 (0)
Morty Proxy This is a proxified and sanitized view of the page, visit original site.