@@ -23,21 +23,21 @@ msgstr "Particularité de l'implémentation CPython :"
2323
2424#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:8
2525msgid "Welcome! This is the documentation for Python %(release)s."
26- msgstr "Bienvenu sur la documentation de Python %(release)s."
26+ msgstr "Bienvenue sur la documentation de Python %(release)s."
2727
2828#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:10
2929msgid "Parts of the documentation:"
30- msgstr "La documentation:"
30+ msgstr "La documentation :"
3131
3232#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:13
3333msgid "What's new in Python %(version)s?"
34- msgstr "Quoi de neuf avec Python %(version)s ? "
34+ msgstr "Les nouveautés de Python %(version)s "
3535
3636#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:14
3737msgid ""
3838"or <a href=\" %(whatsnew_index)s\" >all \" What's new\" documents</a> since 2.0"
3939msgstr ""
40- "ou <a href=\" %(whatsnew_index)s\" >tous les \" Quoi de neuf \" </a> depuis la 2.0"
40+ "ou <a href=\" %(whatsnew_index)s\" >toutes les nouveautés </a> depuis la 2.0"
4141
4242#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:15
4343msgid "Tutorial"
@@ -49,27 +49,27 @@ msgstr "démarrez ici"
4949
5050#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:17
5151msgid "Library Reference"
52- msgstr "Référence de la Bibliothèque "
52+ msgstr "Référence de la bibliothèque "
5353
5454#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:18
5555msgid "keep this under your pillow"
5656msgstr "gardez-ça sous votre oreiller"
5757
5858#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:19
5959msgid "Language Reference"
60- msgstr "Référence du Langage "
60+ msgstr "Référence du langage "
6161
6262#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:20
6363msgid "describes syntax and language elements"
6464msgstr "décrit la syntaxe et les éléments du langage"
6565
6666#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:21
6767msgid "Python Setup and Usage"
68- msgstr "Installation et Utilisation de Python"
68+ msgstr "Installation et utilisation de Python"
6969
7070#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:22
7171msgid "how to use Python on different platforms"
72- msgstr "comment utiliser Python sur différentes plateformes"
72+ msgstr "Utilisation de Python sur différentes plateformes"
7373
7474#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:23
7575msgid "Python HOWTOs"
@@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "documents explorant certains sujets en profondeur"
8181
8282#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:26
8383msgid "Installing Python Modules"
84- msgstr "L'installation de modules Python"
84+ msgstr "Installation de modules Python"
8585
8686#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:27
8787msgid "installing from the Python Package Index & other sources"
88- msgstr "Installer depuis le *Python Package Index* & d'autres sources"
88+ msgstr "Installation depuis le *Python Package Index* ou d'autres sources"
8989
9090#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:28
9191msgid "Distributing Python Modules"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "publier des modules pour que d'autres puissent les installer"
9797
9898#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:30
9999msgid "Extending and Embedding"
100- msgstr "Améliorer et Intégrer "
100+ msgstr "Amélioration et Intégration "
101101
102102#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:31
103103msgid "tutorial for C/C++ programmers"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "foire aux questions (avec les réponses !)"
121121
122122#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:39
123123msgid "Indices and tables:"
124- msgstr "Indexes et tables des matières:"
124+ msgstr "Index et tables des matières :"
125125
126126#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:42
127127msgid "Global Module Index"
@@ -133,51 +133,51 @@ msgstr "accès rapide à tous les modules"
133133
134134#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:44
135135msgid "General Index"
136- msgstr "Index Général "
136+ msgstr "Index général "
137137
138138#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:45
139139msgid "all functions, classes, terms"
140- msgstr "toutes les fonctions, classes, et termes"
140+ msgstr "toutes les fonctions, classes et termes"
141141
142142#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:46
143143msgid "Glossary"
144144msgstr "Glossaire"
145145
146146#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:47
147147msgid "the most important terms explained"
148- msgstr "les mots les plus importants expliqués "
148+ msgstr "Explication des mots les plus importants "
149149
150150#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:49
151151msgid "Search page"
152152msgstr "Page de recherche"
153153
154154#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:50
155155msgid "search this documentation"
156- msgstr "chercher dans cette documentation"
156+ msgstr "recherche dans cette documentation"
157157
158158#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:51
159159msgid "Complete Table of Contents"
160160msgstr "Table des matières complète"
161161
162162#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:52
163163msgid "lists all sections and subsections"
164- msgstr "liste toute les sections et sous-sections"
164+ msgstr "liste complète des sections et sous-sections"
165165
166166#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:56
167167msgid "Meta information:"
168168msgstr "Méta informations :"
169169
170170#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:59
171171msgid "Reporting bugs"
172- msgstr "Rapporter des bugs "
172+ msgstr "Signalement de bug "
173173
174174#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:60
175175msgid "About the documentation"
176176msgstr "À propos de la documentation"
177177
178178#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:62
179179msgid "History and License of Python"
180- msgstr "Histoire et Licence de Python"
180+ msgstr "Histoire et licence de Python"
181181
182182#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:63
183183#: ../Doc/tools/templates/layout.html:108
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "La Python Software Foundation est une organisation à but non lucratif."
202202
203203#: ../Doc/tools/templates/layout.html:111
204204msgid "Please donate."
205- msgstr "Les dons sont les bienvenus."
205+ msgstr "Les dons sont bienvenus."
206206
207207#: ../Doc/tools/templates/layout.html:113
208208msgid "Last updated on %(last_updated)s."
@@ -217,15 +217,15 @@ msgid ""
217217"Created using <a href=\" http://sphinx.pocoo.org/\" >Sphinx</a> "
218218"%(sphinx_version)s."
219219msgstr ""
220- "Crée via <a href=\" http://sphinx.pocoo.org/\" >Sphinx</a> %(sphinx_version)s."
220+ "Créé via <a href=\" http://sphinx.pocoo.org/\" >Sphinx</a> %(sphinx_version)s."
221221
222222#: ../Doc/tools/templates/customsourcelink.html:3
223223msgid "This Page"
224224msgstr "Cette Page"
225225
226226#: ../Doc/tools/templates/customsourcelink.html:5
227227msgid "Report a Bug"
228- msgstr "Rapporter un bug"
228+ msgstr "Signalement de bug"
229229
230230#: ../Doc/tools/templates/customsourcelink.html:8
231231msgid "Show Source"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Téléchargement"
237237
238238#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:2
239239msgid "Download these documents"
240- msgstr "Télécharger ces documentations"
240+ msgstr "Téléchargement de ces documentations"
241241
242242#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:3
243243msgid "Docs for other versions"
@@ -273,8 +273,8 @@ msgstr "Guide du débutant"
273273
274274#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:16
275275msgid "Book List"
276- msgstr "Liste de Livres "
276+ msgstr "Liste de livres "
277277
278278#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:17
279279msgid "Audio/Visual Talks"
280- msgstr "Discours audiovisuels "
280+ msgstr "Documents multimédia "
0 commit comments