Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Appearance settings

Commit cba2fad

Browse filesBrowse files
authored
Traduce library/cgi.po (#2247)
Closes #2001
1 parent a8d7c40 commit cba2fad
Copy full SHA for cba2fad

File tree

Expand file treeCollapse file tree

1 file changed

+35
-5
lines changed
Filter options
Expand file treeCollapse file tree

1 file changed

+35
-5
lines changed

‎library/cgi.po

Copy file name to clipboardExpand all lines: library/cgi.po
+35-5Lines changed: 35 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 08:34+0800\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 23:03+0800\n"
1515
"Last-Translator: Rodrigo Tobar <rtobarc@gmail.com>\n"
16-
"Language: es\n"
1716
"Language-Team: python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language: es\n"
1918
"MIME-Version: 1.0\n"
2019
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
23+
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
2324

2425
#: ../Doc/library/cgi.rst:2
2526
msgid ":mod:`cgi` --- Common Gateway Interface support"
@@ -34,6 +35,8 @@ msgid ""
3435
"The :mod:`cgi` module is deprecated (see :pep:`PEP 594 <594#cgi>` for "
3536
"details and alternatives)."
3637
msgstr ""
38+
"El módulo :mod:`cgi` está obsoleto (vea :pep:`PEP 594 <594#cgi>` para más "
39+
"detalles y alternativas)."
3740

3841
#: ../Doc/library/cgi.rst:22
3942
msgid ""
@@ -43,6 +46,11 @@ msgid ""
4346
"``POST`` and ``PUT``. Most :ref:`utility functions <functions-in-cgi-"
4447
"module>` have replacements."
4548
msgstr ""
49+
"La clase :class:`FieldStorage` puede ser típicamente reemplazada con :func:"
50+
"`urllib.parse.parse_qsl` para solicitudes ``GET`` y ``HEAD``, y el módulo :"
51+
"mod:`email.message` o `multipart <https://pypi.org/project/multipart/>`_ "
52+
"para ``POST`` y ``PUT``. La mayoría de las :ref:`funciones de utilidad "
53+
"<functions-in-cgi-module>` tienen reemplazo."
4654

4755
#: ../Doc/library/cgi.rst:30
4856
msgid "Support module for Common Gateway Interface (CGI) scripts."
@@ -63,16 +71,25 @@ msgid ""
6371
"result in a :exc:`ValueError` being raised during parsing. The default value "
6472
"of this variable is ``0``, meaning the request size is unlimited."
6573
msgstr ""
74+
"La variable global ``maxlen`` puede ser establecida en un entero indicando "
75+
"el tamaño máximo de una solicitud POST. Solicitudes POST más grandes que "
76+
"este tamaño resultarán en en lanzamiento de un :exc:`ValueError` durante el "
77+
"análisis. El valor por defecto de esta variable es ``0``, lo que significa "
78+
"que el tamaño de las solicitudes es ilimitado."
6679

80+
#, fuzzy
6781
msgid ":ref:`Availability <availability>`: not Emscripten, not WASI."
68-
msgstr ""
82+
msgstr ":ref:`Disponibilidad <availability>`: no Emscripten, no WASI."
6983

7084
#: ../Doc/library/cpython/Doc/includes/wasm-notavail.rst:5
7185
msgid ""
7286
"This module does not work or is not available on WebAssembly platforms "
7387
"``wasm32-emscripten`` and ``wasm32-wasi``. See :ref:`wasm-availability` for "
7488
"more information."
7589
msgstr ""
90+
"Este módulo no funciona o no está disponible en plataformas WebAssembly "
91+
"``wasm32-emscripten`` y ``wasm32-wasi``. Vea :ref:`wasm-availability` para "
92+
"más información."
7693

7794
#: ../Doc/library/cgi.rst:43
7895
msgid "Introduction"
@@ -536,6 +553,11 @@ msgid ""
536553
"query string (except for ``multipart/form-data`` input, which can be handled "
537554
"as described for :func:`parse_multipart`)."
538555
msgstr ""
556+
"Esta función, como el resto del módulo :mod:`cgi`, está obsoleta. Puede ser "
557+
"reemplazada llamando directamente a :func:`urllib.parse.parse_qs` con la "
558+
"cadena de caracteres de la consulta (excepto para entradas ``multipart/form-"
559+
"data``, las cuales puede ser manejadas como se describe para :func:"
560+
"`parse_multipart`)."
539561

540562
#: ../Doc/library/cgi.rst:312
541563
msgid ""
@@ -591,6 +613,11 @@ msgid ""
591613
"implements the same MIME RFCs, or with the `multipart <https://pypi.org/"
592614
"project/multipart/>`__ PyPI project."
593615
msgstr ""
616+
"Esta función, como el resto del módulo :mod:`cgi`, está obsoleta. Puede ser "
617+
"reemplazada con la funcionalidad del paquete :mod:`email` (por ejemplo, :"
618+
"class:`email.message.EmailMessage`/:class:`email.message.Message`) el cual "
619+
"implementa los mismos RFCs de MIME, o con el proyecto de PyPI `multipart "
620+
"<https://pypi.org/project/multipart/>`__."
594621

595622
#: ../Doc/library/cgi.rst:342
596623
msgid ""
@@ -606,10 +633,13 @@ msgid ""
606633
"be replaced with the functionality in the :mod:`email` package, which "
607634
"implements the same MIME RFCs."
608635
msgstr ""
636+
"Esta función, como el resto del módulo :mod:`cgi`, está obsoleta. Puede ser "
637+
"reemplazada con la funcionalidad del paquete :mod:`email`, el cual "
638+
"implementa los mismos RFCs de MIME."
609639

610640
#: ../Doc/library/cgi.rst:350
611641
msgid "For example, with :class:`email.message.EmailMessage`::"
612-
msgstr ""
642+
msgstr "Por ejemplo, con :class:`email.message.EmailMessage`::"
613643

614644
#: ../Doc/library/cgi.rst:360
615645
msgid ""

0 commit comments

Comments
0 (0)
Morty Proxy This is a proxified and sanitized view of the page, visit original site.