Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Appearance settings

Commit 7b567a7

Browse filesBrowse files
Traduccion http server (#2366)
Closes #1932 --------- Co-authored-by: Cristián Maureira-Fredes <Cristian.Maureira-Fredes@qt.io>
1 parent b99b35b commit 7b567a7
Copy full SHA for 7b567a7

File tree

Expand file treeCollapse file tree

2 files changed

+38
-32
lines changed
Filter options
Expand file treeCollapse file tree

2 files changed

+38
-32
lines changed

‎TRANSLATORS

Copy file name to clipboardExpand all lines: TRANSLATORS
+1Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -180,6 +180,7 @@ Nataya Soledad Flores (@natayafs)
180180
Neptali Gil Martorelli
181181
nicocastanio
182182
Nicolás Demarchi (@gilgamezh)
183+
Nicolás Lunardi (@nicolunardi)
183184
Omar Mendo (@beejeke)
184185
Oscar Garzon (@oscar-garzon)
185186
Oscar Martinez

‎library/http.server.po

Copy file name to clipboardExpand all lines: library/http.server.po
+37-32Lines changed: 37 additions & 32 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1313
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2021-08-07 22:01+0200\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 22:41+1000\n"
1515
"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n"
16-
"Language: es\n"
1716
"Language-Team: python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language: es\n"
1918
"MIME-Version: 1.0\n"
2019
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
23+
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
2324

2425
#: ../Doc/library/http.server.rst:2
2526
msgid ":mod:`http.server` --- HTTP servers"
@@ -34,23 +35,26 @@ msgid "This module defines classes for implementing HTTP servers."
3435
msgstr "Este módulo define clases para implementar servidores HTTP."
3536

3637
#: ../Doc/library/http.server.rst:22
37-
#, fuzzy
3838
msgid ""
3939
":mod:`http.server` is not recommended for production. It only implements :"
4040
"ref:`basic security checks <http.server-security>`."
4141
msgstr ""
42-
":mod:`http.server` no se recomienda para producción. Sólo implementa "
43-
"controles de seguridad básicos."
42+
":mod:`http.server` no se recomienda para producción. Sólo implementa :ref:"
43+
"`controles de seguridad básicos <http.server-security>`."
4444

45+
#, fuzzy
4546
msgid ":ref:`Availability <availability>`: not Emscripten, not WASI."
46-
msgstr ""
47+
msgstr ":ref:`Disponibilidad <availability>`: ni Emscripten, ni WASI."
4748

4849
#: ../Doc/library/cpython/Doc/includes/wasm-notavail.rst:5
4950
msgid ""
5051
"This module does not work or is not available on WebAssembly platforms "
5152
"``wasm32-emscripten`` and ``wasm32-wasi``. See :ref:`wasm-availability` for "
5253
"more information."
5354
msgstr ""
55+
"Este módulo no funciona o no está disponible en las plataformas WebAssembly "
56+
"``wasm32-emscripten`` y ``wasm32-wasi``. Consulte :ref:`wasm-availability` "
57+
"para obtener más información."
5458

5559
#: ../Doc/library/http.server.rst:27
5660
msgid ""
@@ -269,7 +273,6 @@ msgstr ""
269273
"enviadas al cliente. El valor predeterminado es ``'text/html'``."
270274

271275
#: ../Doc/library/http.server.rst:162
272-
#, fuzzy
273276
msgid ""
274277
"Specifies the HTTP version to which the server is conformant. It is sent in "
275278
"responses to let the client know the server's communication capabilities for "
@@ -279,12 +282,14 @@ msgid ""
279282
"responses to clients. For backwards compatibility, the setting defaults to "
280283
"``'HTTP/1.0'``."
281284
msgstr ""
282-
"Esto especifica la versión del protocolo HTTP utilizada en las respuestas. "
283-
"Si se establece en ``'HTTP/1.1'``, el servidor permitirá conexiones "
284-
"persistentes HTTP; sin embargo, el servidor *debe* incluir un encabezado "
285-
"exacto ``Content-Length`` (usando :meth:`send_header`) en todas sus "
286-
"respuestas a los clientes. Para la compatibilidad con versiones anteriores, "
287-
"el valor predeterminado es ``'HTTP/1.0'``."
285+
"Especifica la versión de HTTP con la cual el servidor es conforme. Es "
286+
"enviada como respuesta para informarle al cliente sobre las capacidades de "
287+
"comunicación del servidor para siguientes peticiones. Si se establece en "
288+
"``'HTTP/1.1'``, el servidor permitirá conexiones persistentes HTTP; sin "
289+
"embargo, el servidor *debe* incluir un encabezado exacto ``Content-Length`` "
290+
"(usando :meth:`send_header`) en todas sus respuestas a los clientes. Para la "
291+
"compatibilidad con versiones anteriores, el valor predeterminado es "
292+
"``'HTTP/1.0'``."
288293

289294
#: ../Doc/library/http.server.rst:172
290295
msgid ""
@@ -336,7 +341,6 @@ msgstr ""
336341
"`do_\\*`. Nunca deberías necesitar anularlo."
337342

338343
#: ../Doc/library/http.server.rst:200
339-
#, fuzzy
340344
msgid ""
341345
"When an HTTP/1.1 conformant server receives an ``Expect: 100-continue`` "
342346
"request header it responds back with a ``100 Continue`` followed by ``200 "
@@ -682,13 +686,12 @@ msgstr ""
682686
"contrario se utiliza el modo binario."
683687

684688
#: ../Doc/library/http.server.rst:395
685-
#, fuzzy
686689
msgid ""
687690
"For example usage, see the implementation of the ``test`` function in :"
688691
"source:`Lib/http/server.py`."
689692
msgstr ""
690-
"Por ejemplo, ver la implementación de la invocación de la función :func:"
691-
"`test` en el módulo :mod:`http.server`."
693+
"Por ejemplo, ver la implementación de la función ``test`` en :source:`Lib/"
694+
"http/server.py`."
692695

693696
#: ../Doc/library/http.server.rst:398
694697
msgid "Support of the ``'If-Modified-Since'`` header."
@@ -705,34 +708,33 @@ msgstr ""
705708
"directorio actual::"
706709

707710
#: ../Doc/library/http.server.rst:418
708-
#, fuzzy
709711
msgid ""
710712
":mod:`http.server` can also be invoked directly using the :option:`-m` "
711713
"switch of the interpreter. Similar to the previous example, this serves "
712714
"files relative to the current directory::"
713715
msgstr ""
714-
":mod:`http.server` también puede ser invocado directamente usando el "
715-
"interruptor :option:`-m` del intérprete con un argumento ``port number``. "
716-
"Como en el ejemplo anterior, esto sirve a los archivos relativos al "
717-
"directorio actual::"
716+
":mod:`http.server` también puede ser invocado directamente usando la opción :"
717+
"option:`-m` del intérprete. Como en el ejemplo anterior, esto sirve a los "
718+
"archivos relativos al directorio actual::"
718719

719720
#: ../Doc/library/http.server.rst:424
720721
msgid ""
721722
"The server listens to port 8000 by default. The default can be overridden by "
722723
"passing the desired port number as an argument::"
723724
msgstr ""
725+
"Por defecto, el servidor escucha en el puerto 8000. El valor predeterminado "
726+
"se puede anular pasando el número de puerto deseado como argumento::"
724727

725728
#: ../Doc/library/http.server.rst:429
726-
#, fuzzy
727729
msgid ""
728730
"By default, the server binds itself to all interfaces. The option ``-b/--"
729731
"bind`` specifies a specific address to which it should bind. Both IPv4 and "
730732
"IPv6 addresses are supported. For example, the following command causes the "
731733
"server to bind to localhost only::"
732734
msgstr ""
733735
"Por defecto, el servidor se vincula a todas las interfaces. La opción ``-"
734-
"b/--bind`` especifica una dirección específica a la que se debe vincular. "
735-
"Tanto las direcciones IPv4 como las IPv6 están soportadas. Por ejemplo, el "
736+
"b/--bind`` especifica una dirección específica a la que se vinculará. Tanto "
737+
"las direcciones IPv4 como las IPv6 están soportadas. Por ejemplo, el "
736738
"siguiente comando hace que el servidor se vincule sólo al localhost::"
737739

738740
#: ../Doc/library/http.server.rst:436
@@ -744,7 +746,6 @@ msgid "``--bind`` argument enhanced to support IPv6"
744746
msgstr "El argumento ``--bind`` se ha mejorado para soportar IPv6"
745747

746748
#: ../Doc/library/http.server.rst:442
747-
#, fuzzy
748749
msgid ""
749750
"By default, the server uses the current directory. The option ``-d/--"
750751
"directory`` specifies a directory to which it should serve the files. For "
@@ -755,21 +756,22 @@ msgstr ""
755756
"ejemplo, el siguiente comando utiliza un directorio específico::"
756757

757758
#: ../Doc/library/http.server.rst:448
758-
#, fuzzy
759759
msgid "``--directory`` argument was introduced."
760-
msgstr "Se introdujo el argumento ``--bind`` ."
760+
msgstr "Se introdujo el argumento ``—directory`` ."
761761

762762
#: ../Doc/library/http.server.rst:451
763763
msgid ""
764764
"By default, the server is conformant to HTTP/1.0. The option ``-p/--"
765765
"protocol`` specifies the HTTP version to which the server is conformant. For "
766766
"example, the following command runs an HTTP/1.1 conformant server::"
767767
msgstr ""
768+
"Por defecto, el servidor es conforme con HTTP/1.0. La opción ``-p/--"
769+
"protocol`` especifica la versión HTTP con la que cumple el servidor. Por "
770+
"ejemplo, el siguiente comando ejecuta un servidor conforme con HTTP/1.1::"
768771

769772
#: ../Doc/library/http.server.rst:457
770-
#, fuzzy
771773
msgid "``--protocol`` argument was introduced."
772-
msgstr "Se introdujo el argumento ``--bind`` ."
774+
msgstr "Se introdujo el argumento ``—protocol`` ."
773775

774776
#: ../Doc/library/http.server.rst:462
775777
msgid ""
@@ -861,14 +863,17 @@ msgstr ""
861863

862864
#: ../Doc/library/http.server.rst:508
863865
msgid "Security Considerations"
864-
msgstr ""
866+
msgstr "Consideraciones de seguridad"
865867

866868
#: ../Doc/library/http.server.rst:512
867869
msgid ""
868870
":class:`SimpleHTTPRequestHandler` will follow symbolic links when handling "
869871
"requests, this makes it possible for files outside of the specified "
870872
"directory to be served."
871873
msgstr ""
874+
":class:`SimpleHTTPRequestHandler` seguirá los enlaces simbólicos cuando "
875+
"gestione peticiones, esto hace posible que se sirvan ficheros fuera del "
876+
"directorio especificado."
872877

873878
#~ msgid "``--directory`` specify alternate directory"
874879
#~ msgstr "``--directory`` especificar directorio alternativo"

0 commit comments

Comments
0 (0)
Morty Proxy This is a proxified and sanitized view of the page, visit original site.