Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Appearance settings

Commit 65b9929

Browse filesBrowse files
committed
Traducido c-api/slice
1 parent 6647e7a commit 65b9929
Copy full SHA for 65b9929

File tree

Expand file treeCollapse file tree

2 files changed

+61
-9
lines changed
Filter options
Expand file treeCollapse file tree

2 files changed

+61
-9
lines changed

‎c-api/slice.po

Copy file name to clipboardExpand all lines: c-api/slice.po
+59-9Lines changed: 59 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,33 +6,38 @@
66
# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to
77
# get the list of volunteers
88
#
9-
#, fuzzy
109
msgid ""
1110
msgstr ""
1211
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
1312
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1413
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 12:54+0200\n"
15-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
16-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 22:38+0200\n"
1715
"Language-Team: python-doc-es\n"
1816
"MIME-Version: 1.0\n"
19-
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2018
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2119
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
20+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21+
"Last-Translator: Cristián Maureira-Fredes <cmaureirafredes@gmail.com>\n"
22+
"Language: es\n"
23+
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
2224

2325
#: ../Doc/c-api/slice.rst:6
2426
msgid "Slice Objects"
25-
msgstr ""
27+
msgstr "Objeto rebanada (*slice*)"
2628

2729
#: ../Doc/c-api/slice.rst:11
2830
msgid ""
2931
"The type object for slice objects. This is the same as :class:`slice` in "
3032
"the Python layer."
3133
msgstr ""
34+
"El objeto tipo para objetos rebanadas. Esto es lo mismo que :class:`slice` "
35+
"en la capa de Python."
3236

3337
#: ../Doc/c-api/slice.rst:17
3438
msgid "Return true if *ob* is a slice object; *ob* must not be ``NULL``."
3539
msgstr ""
40+
"Retorna verdadero si *ob* es un objeto rebanada; *ob* no debe ser ``NULL``."
3641

3742
#: ../Doc/c-api/slice.rst:22
3843
msgid ""
@@ -42,29 +47,42 @@ msgid ""
4247
"``None`` will be used for the corresponding attribute. Return ``NULL`` if "
4348
"the new object could not be allocated."
4449
msgstr ""
50+
"Retorna un nuevo objeto rebanada con los valores dados. Los parámetros "
51+
"*start*, *stop* y *step* se utilizan como los valores de los atributos del "
52+
"objeto rebanada de los mismos nombres. Cualquiera de los valores puede ser "
53+
"``NULL``, en cuyo caso se usará ``None`` para el atributo correspondiente. "
54+
"Retorna ``NULL`` si no se puedo asignar el nuevo objeto."
4555

4656
#: ../Doc/c-api/slice.rst:31
4757
msgid ""
4858
"Retrieve the start, stop and step indices from the slice object *slice*, "
4959
"assuming a sequence of length *length*. Treats indices greater than *length* "
5060
"as errors."
5161
msgstr ""
62+
"Recupera los índices *start*, *stop* y *step* del objeto rebanada *slice*, "
63+
"suponiendo una secuencia de longitud *length*. Trata los índices mayores que "
64+
"*length* como errores."
5265

5366
#: ../Doc/c-api/slice.rst:35
5467
msgid ""
5568
"Returns ``0`` on success and ``-1`` on error with no exception set (unless "
5669
"one of the indices was not :const:`None` and failed to be converted to an "
5770
"integer, in which case ``-1`` is returned with an exception set)."
5871
msgstr ""
72+
"Retorna ``0`` en caso de éxito y ``-1`` en caso de error sin excepción "
73+
"establecida (a menos que uno de los índices no sea :const:`None` y no se "
74+
"haya convertido a un entero, en cuyo caso``- 1`` se retorna con una "
75+
"excepción establecida)."
5976

6077
#: ../Doc/c-api/slice.rst:39
6178
msgid "You probably do not want to use this function."
62-
msgstr ""
79+
msgstr "Probablemente no quiera usar esta función."
6380

6481
#: ../Doc/c-api/slice.rst:41 ../Doc/c-api/slice.rst:72
6582
msgid ""
6683
"The parameter type for the *slice* parameter was ``PySliceObject*`` before."
6784
msgstr ""
85+
"El tipo de parámetro para el parámetro *slice* era ``PySliceObject*`` antes."
6886

6987
#: ../Doc/c-api/slice.rst:48
7088
msgid ""
@@ -74,21 +92,31 @@ msgid ""
7492
"bounds indices are clipped in a manner consistent with the handling of "
7593
"normal slices."
7694
msgstr ""
95+
"Reemplazo utilizable para :c:func:`PySlice_GetIndices`. Recupera los índices "
96+
"de *start*, *stop*, y *step* del objeto rebanada *slice* asumiendo una "
97+
"secuencia de longitud *length*, y almacena la longitud de la rebanada en "
98+
"*slicelength*. Los índices fuera de los límites se recortan de manera "
99+
"coherente con el manejo de sectores normales."
77100

78101
#: ../Doc/c-api/slice.rst:54
79102
msgid "Returns ``0`` on success and ``-1`` on error with exception set."
80103
msgstr ""
104+
"Retorna ``0`` en caso de éxito y ``-1`` en caso de error con excepción "
105+
"establecida."
81106

82107
#: ../Doc/c-api/slice.rst:57
83108
msgid ""
84109
"This function is considered not safe for resizable sequences. Its invocation "
85110
"should be replaced by a combination of :c:func:`PySlice_Unpack` and :c:func:"
86111
"`PySlice_AdjustIndices` where ::"
87112
msgstr ""
113+
"Esta función se considera no segura para secuencias redimensionables. Su "
114+
"invocación debe ser reemplazada por una combinación de :c:func:"
115+
"`PySlice_Unpack` y :c:func:`PySlice_AdjustIndices` donde::"
88116

89117
#: ../Doc/c-api/slice.rst:65
90118
msgid "is replaced by ::"
91-
msgstr ""
119+
msgstr "es reemplazado por::"
92120

93121
#: ../Doc/c-api/slice.rst:76
94122
msgid ""
@@ -98,13 +126,21 @@ msgid ""
98126
"PySlice_Unpack` and :c:func:`!PySlice_AdjustIndices`. Arguments *start*, "
99127
"*stop* and *step* are evaluated more than once."
100128
msgstr ""
129+
"Si ``Py_LIMITED_API`` no se establece o establece el valor entre "
130+
"``0x03050400`` y ``0x03060000`` (sin incluir) o ``0x03060100`` o un "
131+
"superior :c:func:`!PySlice_GetIndicesEx` se implementa como un macro usando :"
132+
"c:func:`! PySlice_Unpack` y :c:func:`!PySlice_AdjustIndices`. Los argumentos "
133+
"*start*, *stop* y *step* se evalúan más de una vez."
101134

102135
#: ../Doc/c-api/slice.rst:83
103136
msgid ""
104137
"If ``Py_LIMITED_API`` is set to the value less than ``0x03050400`` or "
105138
"between ``0x03060000`` and ``0x03060100`` (not including) :c:func:`!"
106139
"PySlice_GetIndicesEx` is a deprecated function."
107140
msgstr ""
141+
"Si ``Py_LIMITED_API`` se establece en un valor menor que ``0x03050400`` o "
142+
"entre ``0x03060000`` y ``0x03060100`` (sin incluir) :c:func:`!"
143+
"PySlice_GetIndicesEx` es una función obsoleta."
108144

109145
#: ../Doc/c-api/slice.rst:91
110146
msgid ""
@@ -114,31 +150,45 @@ msgid ""
114150
"``PY_SSIZE_T_MIN`` to ``PY_SSIZE_T_MIN``, and silently boost the step values "
115151
"less than ``-PY_SSIZE_T_MAX`` to ``-PY_SSIZE_T_MAX``."
116152
msgstr ""
153+
"Extrae los miembros de datos *start*, *stop*, y *step* de un objeto rebanada "
154+
"como enteros en C. Reduce silenciosamente los valores mayores que "
155+
"``PY_SSIZE_T_MAX`` a ``PY_SSIZE_T_MAX``, aumenta silenciosamente los valores "
156+
"*start* y *stop* inferiores a ``PY_SSIZE_T_MIN`` a ``PY_SSIZE_T_MIN``, y "
157+
"silenciosamente aumenta los valores de *step* a menos de ``-PY_SSE `` a ``-"
158+
"PY_SSIZE_T_MAX``."
117159

118160
#: ../Doc/c-api/slice.rst:97
119161
msgid "Return ``-1`` on error, ``0`` on success."
120-
msgstr ""
162+
msgstr "Retorna ``-1`` en caso de error, ``0`` en caso de éxito."
121163

122164
#: ../Doc/c-api/slice.rst:104
123165
msgid ""
124166
"Adjust start/end slice indices assuming a sequence of the specified length. "
125167
"Out of bounds indices are clipped in a manner consistent with the handling "
126168
"of normal slices."
127169
msgstr ""
170+
"Ajusta los índices de corte de inicio/fin asumiendo una secuencia de la "
171+
"longitud especificada. Los índices fuera de los límites se recortan de "
172+
"manera coherente con el manejo de sectores normales."
128173

129174
#: ../Doc/c-api/slice.rst:108
130175
msgid ""
131176
"Return the length of the slice. Always successful. Doesn't call Python "
132177
"code."
133178
msgstr ""
179+
"Retorna la longitud de la rebanada. Siempre exitoso. No llama al código de "
180+
"Python."
134181

135182
#: ../Doc/c-api/slice.rst:115
136183
msgid "Ellipsis Object"
137-
msgstr ""
184+
msgstr "Objeto Elipsis"
138185

139186
#: ../Doc/c-api/slice.rst:120
140187
msgid ""
141188
"The Python ``Ellipsis`` object. This object has no methods. It needs to be "
142189
"treated just like any other object with respect to reference counts. Like :"
143190
"c:data:`Py_None` it is a singleton object."
144191
msgstr ""
192+
"El objeto ``Elipsis`` de Python. Este objeto no tiene métodos. Debe tratarse "
193+
"como cualquier otro objeto con respecto a los recuentos de referencia. Como :"
194+
"c:data:`Py_None` es un objeto singleton."

‎dict

Copy file name to clipboardExpand all lines: dict
+2Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -193,6 +193,8 @@ recursivamente
193193
redefinido
194194
redefinidos
195195
redefinir
196+
redimensionable
197+
redimensionables
196198
redondeándolo
197199
ref
198200
refactorización

0 commit comments

Comments
0 (0)
Morty Proxy This is a proxified and sanitized view of the page, visit original site.