Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Appearance settings

docs: fix incorrect translation terms in Chinese MPI tutorials#112

Open
lujiaweics wants to merge 1 commit intompitutorial:gh-pagesmpitutorial/mpitutorial:gh-pagesfrom
lujiaweics:docs/fix-zh-mpi-terminologylujiaweics/mpitutorial:docs/fix-zh-mpi-terminologyCopy head branch name to clipboard
Open

docs: fix incorrect translation terms in Chinese MPI tutorials#112
lujiaweics wants to merge 1 commit intompitutorial:gh-pagesmpitutorial/mpitutorial:gh-pagesfrom
lujiaweics:docs/fix-zh-mpi-terminologylujiaweics/mpitutorial:docs/fix-zh-mpi-terminologyCopy head branch name to clipboard

Conversation

@lujiaweics
Copy link

  • Correct "线程组" (thread group) to "进程组" (process group) in tutorials/mpi-reduce-and-allreduce/zh_cn.md
  • Correct "减少" (reduce as verb) to "归约" (reduction as noun) in tutorials/introduction-to-groups-and-communicators/zh_cn.md

These changes align the Chinese translation with standard MPI terminology, ensuring accuracy for Chinese-speaking learners.

- Correct "线程组" (thread group) to "进程组" (process group) in tutorials/mpi-reduce-and-allreduce/zh_cn.md
- Correct "减少" (reduce as verb) to "归约" (reduction as noun) in tutorials/introduction-to-groups-and-communicators/zh_cn.md

These changes align the Chinese translation with standard MPI terminology, ensuring accuracy for Chinese-speaking learners.
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant

Morty Proxy This is a proxified and sanitized view of the page, visit original site.