-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2.1k
🌐 [i18n-KO] Translated web_browser.md
to Korean
#1748
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
base: main
Are you sure you want to change the base?
Conversation
web_browser.md
to Korean
수고하셨습니다! 몇가지 수정 제안 드립니다! 제목_toctree.yml 파일 - title: 비전 모델을 이용한 에이전트를 웹 브라우저 에이전트 만들기
+ title: 비전 모델을 활용한 웹 브라우저 에이전트 만들기 "이용한 에이전트를"이 중복되어 문장이 어색한 거 같아요! 자연스러운 문장 - 에이전트는 웹 자동화를 위해 Helium을 사용하는 방법에 대한 지침이 필요합니다.
+ 에이전트가 웹 자동화를 위해 Helium을 사용하려면 지침이 필요합니다. 이렇게 바꾸면 좀 더 자연스러울 것 같습니다! 마지막 예시 - 예를 들어, 제가 더 열심히 일해야 하는지 알아보기 위한 것입니다:
+ 예를 들어, 제가 얼마나 열심히 일해야 하는지 알아보는 작업입니다: 원문의 뉘앙스를 고려해봤을 때 해당 수정도 괜찮을 거 같다는 의견입니다! |
@TaskerJang |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
번역하시느라 고생많으셨습니다!
다만, 주석 부분에 번역이 안되어 있는 경우가 있어서 해당 부분 추가로 번역해주시면 될 것 같습니다!
Co-authored-by: HyunZ118 <156191095+HyunZ118@users.noreply.github.com>
@HyunZ118 디테일한 부분들 확인해주셔서 정말 감사합니다 🙇🙇🙇 |
What does this PR do?
Translated the
web_browser.md
file of the documentation to Korean.Thank you in advance for your review.
Part of #1607
Before reviewing
[[lowercased-header]]
)Who can review? (Initial)
May you please review this PR?
@4N3MONE, @Kim-Ju-won, @ahnjj, @FacerAin, @ssum21, @TaskerJang, @HyunZ118
Before submitting
Pull Request section?
to it if that's the case.
documentation guidelines, and
here are tips on formatting docstrings.
Who can review? (Final)
@albertvillanova