Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Appearance settings

bluebat/msgchi

Open more actions menu

Repository files navigation

msgchi

Creating a translation catalog for chinese locales.

Description

The input file is a template POT file, or a translated PO file for another chinese language. Dictionaries are UTF-8 coded text files with the format in each line: Source Words|Translated Words

Source Words in lower case; Source Words with pre/surfix [-] or ["] for internal use. (Excluded single word: be, being, been, am, are, is, was, were; have, having, has, had)

Install

make
make install

Usage

msgchi -l eng2cmn package.pot -F -o cmn_TW.po
msgchi -l cmn2yue cmn_TW.po -o yue_HK.po

License

  • The script files are released under GPLv3.
  • The dictionary files are released under Public Domain.

Program Reference

  • stcc by Ling Li, Yuan-Chen Cheng
  • webpot by Ping Yeh
  • msghack by Trond Eivind Glomsrød
  • tw2hk.pl by Abel Cheung
  • opencc by Carbo Kuo

Dictionary Reference

Author

趙惟倫(Wei-Lun Chao) bluebat@member.fsf.org

Morty Proxy This is a proxified and sanitized view of the page, visit original site.