Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Appearance settings

Commit 339eacf

Browse filesBrowse files
Updated translation files
1 parent b9edb78 commit 339eacf
Copy full SHA for 339eacf

File tree

16 files changed

+208
-208
lines changed
Filter options

16 files changed

+208
-208
lines changed

‎internal/locales/data/ar.po

Copy file name to clipboardExpand all lines: internal/locales/data/ar.po
+13-13Lines changed: 13 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr ""
517517
"انشاء او تحديث ملف الضبط في مسار البيانات او في مسار مخصص مع اعدادات التهيئة"
518518
" الحالية"
519519

520-
#: internal/cli/compile/compile.go:334
520+
#: internal/cli/compile/compile.go:340
521521
msgid ""
522522
"Currently, Build Profiles only support libraries available through Arduino "
523523
"Library Manager."
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr ""
734734
msgid "Error cleaning caches: %v"
735735
msgstr "خطأ اثناء تنظيف الكاش : %v"
736736

737-
#: internal/cli/compile/compile.go:223
737+
#: internal/cli/compile/compile.go:225
738738
msgid "Error converting path to absolute: %v"
739739
msgstr "تعذر تحويل المسار الى مطلق : %v"
740740

@@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "خطا اثناء ترميز JSON الخاص بالخرج : %v"
809809

810810
#: internal/cli/burnbootloader/burnbootloader.go:78
811811
#: internal/cli/burnbootloader/burnbootloader.go:100
812-
#: internal/cli/compile/compile.go:267 internal/cli/compile/compile.go:309
812+
#: internal/cli/compile/compile.go:269 internal/cli/compile/compile.go:311
813813
#: internal/cli/upload/upload.go:99 internal/cli/upload/upload.go:128
814814
msgid "Error during Upload: %v"
815815
msgstr "خطا اثناء الرفع : %v"
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "خطا اثناء الرفع : %v"
818818
msgid "Error during board detection"
819819
msgstr ""
820820

821-
#: internal/cli/compile/compile.go:383
821+
#: internal/cli/compile/compile.go:394
822822
msgid "Error during build: %v"
823823
msgstr "خطأ اثناء بناء : %v"
824824

@@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr "موقع الحزمة على الويب"
18171817
msgid "Paragraph: %s"
18181818
msgstr "المقطع : %s"
18191819

1820-
#: internal/cli/compile/compile.go:458 internal/cli/compile/compile.go:473
1820+
#: internal/cli/compile/compile.go:473 internal/cli/compile/compile.go:488
18211821
msgid "Path"
18221822
msgstr "المسار"
18231823

@@ -1862,7 +1862,7 @@ msgstr "المنصة %s مثبتة سابقا"
18621862
msgid "Platform %s installed"
18631863
msgstr "تم تثبيت المنصة: %s"
18641864

1865-
#: internal/cli/compile/compile.go:406 internal/cli/upload/upload.go:148
1865+
#: internal/cli/compile/compile.go:417 internal/cli/upload/upload.go:148
18661866
msgid ""
18671867
"Platform %s is not found in any known index\n"
18681868
"Maybe you need to add a 3rd party URL?"
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr "المنصة '%s' غير موجودة"
18861886
msgid "Platform ID"
18871887
msgstr "Platform ID"
18881888

1889-
#: internal/cli/compile/compile.go:391 internal/cli/upload/upload.go:136
1889+
#: internal/cli/compile/compile.go:402 internal/cli/upload/upload.go:136
18901890
msgid "Platform ID is not correct"
18911891
msgstr "id المنصة غير صحيح"
18921892

@@ -2484,7 +2484,7 @@ msgstr "بادئة مجموعة الادوات "
24842484
msgid "Toolchain type"
24852485
msgstr "نوع مجموعة الادوات"
24862486

2487-
#: internal/cli/compile/compile.go:404 internal/cli/upload/upload.go:146
2487+
#: internal/cli/compile/compile.go:415 internal/cli/upload/upload.go:146
24882488
msgid "Try running %s"
24892489
msgstr "جرب تشغيل %s"
24902490

@@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr "يرفع محمل الاقلاع على اللوحة باستخدام م
26362636
msgid "Upload the bootloader."
26372637
msgstr "يرفع محمل الاقلاع"
26382638

2639-
#: internal/cli/compile/compile.go:272 internal/cli/upload/upload.go:167
2639+
#: internal/cli/compile/compile.go:274 internal/cli/upload/upload.go:167
26402640
msgid ""
26412641
"Uploading to specified board using %s protocol requires the following info:"
26422642
msgstr ""
@@ -2658,11 +2658,11 @@ msgstr "الاستخدام"
26582658
msgid "Use %s for more information about a command."
26592659
msgstr "استخدم %s من اجل المزيد من المعلومات حول امر معين"
26602660

2661-
#: internal/cli/compile/compile.go:456
2661+
#: internal/cli/compile/compile.go:471
26622662
msgid "Used library"
26632663
msgstr "المكتبة المستخدمة"
26642664

2665-
#: internal/cli/compile/compile.go:471
2665+
#: internal/cli/compile/compile.go:486
26662666
msgid "Used platform"
26672667
msgstr "المنصة المستخدمة"
26682668

@@ -2731,7 +2731,7 @@ msgstr "القيم"
27312731
msgid "Verify uploaded binary after the upload."
27322732
msgstr "التاكد من الملف الثنائي الذي سيتم رفعه قبل الرفع"
27332733

2734-
#: internal/cli/compile/compile.go:457 internal/cli/compile/compile.go:472
2734+
#: internal/cli/compile/compile.go:472 internal/cli/compile/compile.go:487
27352735
#: internal/cli/core/search.go:117
27362736
msgid "Version"
27372737
msgstr "النسخة"
@@ -2753,7 +2753,7 @@ msgstr "تحذير , تعذر تهيئة الاداة %s"
27532753
msgid "WARNING cannot run pre_uninstall script: %s"
27542754
msgstr ""
27552755

2756-
#: internal/cli/compile/compile.go:333
2756+
#: internal/cli/compile/compile.go:339
27572757
msgid "WARNING: The sketch is compiled using one or more custom libraries."
27582758
msgstr "تحذير : المشروع سيترجم باستخدام مكتبة خاصة او اكثر . "
27592759

‎internal/locales/data/be.po

Copy file name to clipboardExpand all lines: internal/locales/data/be.po
+13-13Lines changed: 13 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr ""
525525
"Стварэнне ці абнаўленне файлу канфігурацыі ў каталогу дадзеных або "
526526
"карыстальніцкім каталогу з бягучымі наладамі канфігурацыі."
527527

528-
#: internal/cli/compile/compile.go:334
528+
#: internal/cli/compile/compile.go:340
529529
msgid ""
530530
"Currently, Build Profiles only support libraries available through Arduino "
531531
"Library Manager."
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Памылка пры вылічэнні адноснага шляху
743743
msgid "Error cleaning caches: %v"
744744
msgstr "Памылка пры ачысткі кэшу: %v"
745745

746-
#: internal/cli/compile/compile.go:223
746+
#: internal/cli/compile/compile.go:225
747747
msgid "Error converting path to absolute: %v"
748748
msgstr "Памылка пры пераўтварэнні шляху ў абсалютны: %v"
749749

@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Памылка пры кадаванні выходных дадзены
818818

819819
#: internal/cli/burnbootloader/burnbootloader.go:78
820820
#: internal/cli/burnbootloader/burnbootloader.go:100
821-
#: internal/cli/compile/compile.go:267 internal/cli/compile/compile.go:309
821+
#: internal/cli/compile/compile.go:269 internal/cli/compile/compile.go:311
822822
#: internal/cli/upload/upload.go:99 internal/cli/upload/upload.go:128
823823
msgid "Error during Upload: %v"
824824
msgstr "Памылка падчас выгрузкі: %v"
@@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "Памылка падчас выгрузкі: %v"
827827
msgid "Error during board detection"
828828
msgstr "Памылка падчас выяўленні платы"
829829

830-
#: internal/cli/compile/compile.go:383
830+
#: internal/cli/compile/compile.go:394
831831
msgid "Error during build: %v"
832832
msgstr "Памылка падчас зборкі: %v"
833833

@@ -1859,7 +1859,7 @@ msgstr "Вэб-сайт пакету:"
18591859
msgid "Paragraph: %s"
18601860
msgstr "Абзац: %s"
18611861

1862-
#: internal/cli/compile/compile.go:458 internal/cli/compile/compile.go:473
1862+
#: internal/cli/compile/compile.go:473 internal/cli/compile/compile.go:488
18631863
msgid "Path"
18641864
msgstr "Шлях"
18651865

@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgstr "Платформа %s ужо ўсталяваная"
19041904
msgid "Platform %s installed"
19051905
msgstr "Платформа %s усталяваная"
19061906

1907-
#: internal/cli/compile/compile.go:406 internal/cli/upload/upload.go:148
1907+
#: internal/cli/compile/compile.go:417 internal/cli/upload/upload.go:148
19081908
msgid ""
19091909
"Platform %s is not found in any known index\n"
19101910
"Maybe you need to add a 3rd party URL?"
@@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "Платформа '%s' не знойдзеная"
19281928
msgid "Platform ID"
19291929
msgstr "Ідэнтыфікатар платформы"
19301930

1931-
#: internal/cli/compile/compile.go:391 internal/cli/upload/upload.go:136
1931+
#: internal/cli/compile/compile.go:402 internal/cli/upload/upload.go:136
19321932
msgid "Platform ID is not correct"
19331933
msgstr "Неправільны ідэнтыфікатар платформы"
19341934

@@ -2575,7 +2575,7 @@ msgstr "Прыстаўка ланцужка інструментаў"
25752575
msgid "Toolchain type"
25762576
msgstr "Тып ланцужка інструментаў"
25772577

2578-
#: internal/cli/compile/compile.go:404 internal/cli/upload/upload.go:146
2578+
#: internal/cli/compile/compile.go:415 internal/cli/upload/upload.go:146
25792579
msgid "Try running %s"
25802580
msgstr "Спроба выканання %s"
25812581

@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgstr "Выгрузіць загрузнік на плату з дапамог
27322732
msgid "Upload the bootloader."
27332733
msgstr "Выгрузіць загрузнік."
27342734

2735-
#: internal/cli/compile/compile.go:272 internal/cli/upload/upload.go:167
2735+
#: internal/cli/compile/compile.go:274 internal/cli/upload/upload.go:167
27362736
msgid ""
27372737
"Uploading to specified board using %s protocol requires the following info:"
27382738
msgstr ""
@@ -2756,11 +2756,11 @@ msgstr "Ужыта:"
27562756
msgid "Use %s for more information about a command."
27572757
msgstr "Ужыць %s для атрымання дадатковай інфармацыі пра каманду."
27582758

2759-
#: internal/cli/compile/compile.go:456
2759+
#: internal/cli/compile/compile.go:471
27602760
msgid "Used library"
27612761
msgstr "Ужытая бібліятэка"
27622762

2763-
#: internal/cli/compile/compile.go:471
2763+
#: internal/cli/compile/compile.go:486
27642764
msgid "Used platform"
27652765
msgstr "Ужытая платформа"
27662766

@@ -2831,7 +2831,7 @@ msgstr "Значэнні"
28312831
msgid "Verify uploaded binary after the upload."
28322832
msgstr "Праверыць загружаны двайковы файл пасля выгрузкі."
28332833

2834-
#: internal/cli/compile/compile.go:457 internal/cli/compile/compile.go:472
2834+
#: internal/cli/compile/compile.go:472 internal/cli/compile/compile.go:487
28352835
#: internal/cli/core/search.go:117
28362836
msgid "Version"
28372837
msgstr "Версія"
@@ -2853,7 +2853,7 @@ msgstr "Увага: не атрымалася канфігураваць інс
28532853
msgid "WARNING cannot run pre_uninstall script: %s"
28542854
msgstr "Увага: не атрымалася запусціць сцэнар pre_uninstall: %s"
28552855

2856-
#: internal/cli/compile/compile.go:333
2856+
#: internal/cli/compile/compile.go:339
28572857
msgid "WARNING: The sketch is compiled using one or more custom libraries."
28582858
msgstr ""
28592859
"Увага: сцэнар скампіляваны з ужываннем адной ці некалькіх карыстальніцкіх "

‎internal/locales/data/de.po

Copy file name to clipboardExpand all lines: internal/locales/data/de.po
+13-13Lines changed: 13 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr ""
531531
"einem benutzerdefinierten Verzeichnis mit den aktuellen "
532532
"Konfigurationseinstellungen."
533533

534-
#: internal/cli/compile/compile.go:334
534+
#: internal/cli/compile/compile.go:340
535535
msgid ""
536536
"Currently, Build Profiles only support libraries available through Arduino "
537537
"Library Manager."
@@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Fehler beim Berechnen des relativen Dateipfads"
758758
msgid "Error cleaning caches: %v"
759759
msgstr "Fehler beim bereinigen des Caches: %v"
760760

761-
#: internal/cli/compile/compile.go:223
761+
#: internal/cli/compile/compile.go:225
762762
msgid "Error converting path to absolute: %v"
763763
msgstr "Fehler beim konvertieren des Pfads zum Absolutpfad: %v"
764764

@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Fehler beim Generieren der JSON-Ausgabe: %v"
833833

834834
#: internal/cli/burnbootloader/burnbootloader.go:78
835835
#: internal/cli/burnbootloader/burnbootloader.go:100
836-
#: internal/cli/compile/compile.go:267 internal/cli/compile/compile.go:309
836+
#: internal/cli/compile/compile.go:269 internal/cli/compile/compile.go:311
837837
#: internal/cli/upload/upload.go:99 internal/cli/upload/upload.go:128
838838
msgid "Error during Upload: %v"
839839
msgstr "Fehler während dem Hochladen: %v"
@@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Fehler während dem Hochladen: %v"
842842
msgid "Error during board detection"
843843
msgstr "Fehler bei der Board-Erkennung"
844844

845-
#: internal/cli/compile/compile.go:383
845+
#: internal/cli/compile/compile.go:394
846846
msgid "Error during build: %v"
847847
msgstr "Fehler beim Build: %v"
848848

@@ -1869,7 +1869,7 @@ msgstr "Webseite für das Paket:"
18691869
msgid "Paragraph: %s"
18701870
msgstr "Absatz: %s"
18711871

1872-
#: internal/cli/compile/compile.go:458 internal/cli/compile/compile.go:473
1872+
#: internal/cli/compile/compile.go:473 internal/cli/compile/compile.go:488
18731873
msgid "Path"
18741874
msgstr "Pfad"
18751875

@@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr "Plattform %s bereits installiert"
19141914
msgid "Platform %s installed"
19151915
msgstr "Plattform %s installiert"
19161916

1917-
#: internal/cli/compile/compile.go:406 internal/cli/upload/upload.go:148
1917+
#: internal/cli/compile/compile.go:417 internal/cli/upload/upload.go:148
19181918
msgid ""
19191919
"Platform %s is not found in any known index\n"
19201920
"Maybe you need to add a 3rd party URL?"
@@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr "Plattform '%s' nicht gefunden"
19381938
msgid "Platform ID"
19391939
msgstr "Plattform ID"
19401940

1941-
#: internal/cli/compile/compile.go:391 internal/cli/upload/upload.go:136
1941+
#: internal/cli/compile/compile.go:402 internal/cli/upload/upload.go:136
19421942
msgid "Platform ID is not correct"
19431943
msgstr "Plattform ID ist nicht korrekt"
19441944

@@ -2598,7 +2598,7 @@ msgstr "Toolchain-Prefix"
25982598
msgid "Toolchain type"
25992599
msgstr "Toolchain-Typ"
26002600

2601-
#: internal/cli/compile/compile.go:404 internal/cli/upload/upload.go:146
2601+
#: internal/cli/compile/compile.go:415 internal/cli/upload/upload.go:146
26022602
msgid "Try running %s"
26032603
msgstr "Versuche %s zu starten"
26042604

@@ -2762,7 +2762,7 @@ msgstr ""
27622762
msgid "Upload the bootloader."
27632763
msgstr "Lade den Bootloader hoch."
27642764

2765-
#: internal/cli/compile/compile.go:272 internal/cli/upload/upload.go:167
2765+
#: internal/cli/compile/compile.go:274 internal/cli/upload/upload.go:167
27662766
msgid ""
27672767
"Uploading to specified board using %s protocol requires the following info:"
27682768
msgstr ""
@@ -2785,11 +2785,11 @@ msgstr "Verwendung:"
27852785
msgid "Use %s for more information about a command."
27862786
msgstr "Benutze %s für mehr Informationen über einen Befehl."
27872787

2788-
#: internal/cli/compile/compile.go:456
2788+
#: internal/cli/compile/compile.go:471
27892789
msgid "Used library"
27902790
msgstr "Benutzte Bibliothek"
27912791

2792-
#: internal/cli/compile/compile.go:471
2792+
#: internal/cli/compile/compile.go:486
27932793
msgid "Used platform"
27942794
msgstr "Verwendete Plattform"
27952795

@@ -2865,7 +2865,7 @@ msgstr "Werte"
28652865
msgid "Verify uploaded binary after the upload."
28662866
msgstr "Überprüfe die hochgeladene Binärdatei nach dem Upload."
28672867

2868-
#: internal/cli/compile/compile.go:457 internal/cli/compile/compile.go:472
2868+
#: internal/cli/compile/compile.go:472 internal/cli/compile/compile.go:487
28692869
#: internal/cli/core/search.go:117
28702870
msgid "Version"
28712871
msgstr "Version"
@@ -2887,7 +2887,7 @@ msgstr "WARNUNG, das Tool %s kann nicht konfiguriert werden "
28872887
msgid "WARNING cannot run pre_uninstall script: %s"
28882888
msgstr "WARNUNG, kann das pre_uninstall Skript %s nicht ausführen: "
28892889

2890-
#: internal/cli/compile/compile.go:333
2890+
#: internal/cli/compile/compile.go:339
28912891
msgid "WARNING: The sketch is compiled using one or more custom libraries."
28922892
msgstr ""
28932893
"WARNUNG: Der Sketch wurde mit einer oder mehreren benutzerdefinierten "

0 commit comments

Comments
0 (0)
Morty Proxy This is a proxified and sanitized view of the page, visit original site.