Skip to main content

Advertisement

Advertisement
Springer Nature Link
Log in
Menu
Find a journal Publish with us Track your research
Search
Saved research
Cart
  1. Home
  2. Language Policy
  3. Article

Language policy, multilingual education, and power in Rwanda

  • Original Paper
  • Open access
  • Published: 08 June 2010
  • Volume 9, pages 191–215, (2010)
  • Cite this article

You have full access to this open access article

Download PDF
Save article
View saved research
Language Policy Aims and scope Submit manuscript
Language policy, multilingual education, and power in Rwanda
Download PDF
  • Beth Lewis Samuelson1 &
  • Sarah Warshauer Freedman2 
  • 11k Accesses

  • 209 Citations

  • 9 Altmetric

  • Explore all metrics

Abstract

The evolution of Rwanda’s language policies since 1996 has played and continues to play a critical role in social reconstruction following war and genocide. Rwanda’s new English language policy aims to drop French and install English as the only language of instruction. The policy-makers frame the change as a major factor in the success of social and education reforms aimed at promoting reconciliation and peace and increasing Rwanda’s participation in global economic development. However, in Rwanda, the language one speaks is construed as an indicator of group affiliations and identity. Furthermore, Rwanda has the potential to develop a multilingual educational policy that employs its national language, Kinyarwanda (Ikinyarwanda, Rwanda), to promote mass literacy and a literate, multilingual populace. Rwanda’s situation can serve as a case study for the ongoing roles that language policy plays in the politics of power.

Article PDF

Download to read the full article text

Similar content being viewed by others

Amid signs of change: language policy, ideology and power in the linguistic landscape of urban Rwanda

Article Open access 19 April 2022

Rwanda’s Language Policy from the Past to the Present Day

Chapter © 2024

Trauma and Storytelling in Rwanda

Chapter © 2024

Explore related subjects

Discover the latest articles, books and news in related subjects, suggested using machine learning.
  • Education Policy
  • Language Teaching and Learning
  • Language and Youth
  • Language Education
  • Minority Languages
  • Language Policy and Planning
  • Language Policy and Education in Multilingual Settings

References

  • Annamalai, E. (2003). Reflections on a language policy for multilingualism. Language Policy, 2(2), 113–132.

    Article  Google Scholar 

  • BBC News. (2008, January 17). Rwanda ‘still teaching genocide’. Retrieved January 21, 2009, from http://news.bbc.co.uk/go/pr/fr/-/2/hi/africa/7194827.stm.

  • Berkeley, B. (2002). The graves are not yet full: Race, tribe and power in the heart of Africa. New York: Basic Books.

    Google Scholar 

  • Blommaert, J. (2001). Investigating narrative inequality: African asylum seekers stories in Belgium. Discourse and Society, 12(4), 413–449.

    Article  Google Scholar 

  • Blommaert, J. (2008). Grassroots literacy: Writing, identity and voice in central Africa. London: Routledge.

    Google Scholar 

  • Bourdieu, P. (1991). Language and symbolic power (G. Raymond & M. Adamson, Trans.). Cambridge, MA: Harvard University Press.

  • Brocke-Utne, B. (Ed.). (2002). Language, democracy and education in Africa. Uppsala: Nordic Africa Institute.

    Google Scholar 

  • Brock-Utne, B., & Hopson, R. K. (Eds.). (2005). Languages of instruction for African emancipation: A focus on postcolonial contexts and considerations. Cape Town, South Africa: Centre for Advanced Studies of African Society (CASAS).

    Google Scholar 

  • Calvet, L.-J. (1994). Les politiques de diffusion des langues en Afrique francophone. International Journal of the Sociology of Language, 107, 67–76.

    Article  Google Scholar 

  • Canvin, M. (2007). Language and education issues in policy and practice in Mali, West Africa. In N. Rassool (Ed.), Global issues in language, education, and development: Perspectives from postcolonial countries (pp. 157–186). Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Chamot, A. U. (2009). The CALLA handbook: Implementing the cognitive academic language learning approach (2nd ed.). New York: Pearson ESL.

    Google Scholar 

  • Cummins, J. (2000). Language, power, and pedagogy: Bilingual children in the crossfire. Clevedon [England]; Buffalo [N.Y.]: Multilingual Matters.

  • Dallaire, R., & Beardsley, B. (2005). Shake hands with the devil: The failure of humanity in Rwanda. Cambridge, MA: Da Capo.

    Google Scholar 

  • Desforges, A. (1999). Leave none to tell the story. New York: Human Rights Watch.

    Google Scholar 

  • Eltringham, N. (2004). Accounting for horror: Post-genocide debates in Rwanda. London: Pluto Press.

    Google Scholar 

  • Fought, C. (2006). Language and ethnicity. New York: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Freedman, S. W., Kambanda, D., Samuelson, B. L., Mugisha, I., Mukashema, I., Mukama, E., et al. (2004). Confronting the past in Rwandan schools: Education as a tool for unity and reconciliation. In E. Stover & H. M. Weinstein (Eds.), My neighbor, my enemy: Justice in the aftermath of genocide and ethnic cleansing (pp. 248–265). New York: Cambridge University Press.

    Chapter  Google Scholar 

  • Freedman, S. W., Weinstein, H., Murphy, K., & Longman, T. (2008). Teaching history after identity-based conflicts: The Rwanda experience. Comparative Education Review, 52(4), 663–690.

    Article  Google Scholar 

  • Gahigi, M. (2008). Rwanda: English language teaching kicks off. AllAfrica.com Retrieved January 9, 2009, from http://allafrica.com/stories/200812010940.html.

  • Gahindiro. (2007, July 8). Language crisis - Is the country French speaking or English speaking? The New Times Retrieved April 4, 2009, from http://www.allafrica.com.

  • George, T. & Ho, K. (2006). Hotel Rwanda [motion picture]. U.S.A: Metro Goldwyn Mayer Home Entertainment.

  • Gettleman, J. (2008). Rwanda stirs deadly brew of troubles in Congo. New York Times. Retrieved December 4, 2008, from www.nytimes.com.

  • Gourevitch, P. (1998). We wish to inform you that tomorrow we will be killed with our families: Stories from Rwanda. New York: Picador.

    Google Scholar 

  • Harlech-Jones, B. (1990). You taught me language: The implementation of English as a medium of instruction in Namibia. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Hatzfeld, J. (2000). Life laid bare: The survivors in Rwanda speak (L. Coverdale, Trans.). New York: Other Press.

  • Hatzfeld, J. (2005a). Into the quick of life: The Rwandan genocide: The survivors speak (G. Feehily, Trans.). London: Serpent’s Tail.

  • Hatzfeld, J. (2005b). Machete season: The killers in Rwanda speak (L. Coverdale, Trans. 1st American ed.). New York: Farrar, Straus and Giroux.

  • Heugh, K. (2007). Language and literacy issues in South Africa. In N. Rassool (Ed.), Global issues in language, education, and development: Perspectives from postcolonial countries (pp. 187–217). Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Hintjens, H. (2008). Post-genocide identity politics in Rwanda. Ethnicities, 8(1), 5–41.

    Article  Google Scholar 

  • Hornberger, N. (1987). Schooltime, classtime, and academic learning time in rural highland Puno, Peru. Anthropology & Education Quarterly, 18(3), 207–221.

    Article  Google Scholar 

  • Hornberger, N. (2002). Multilingual language policies and the continua of biliteracy: An ecological approach. Language Policy, 1(1), 27–51.

    Article  Google Scholar 

  • Hornberger, N. (Ed.). (2008). Language policy and planning: Encyclopedia of language and education (2nd ed.). New York: Springer.

    Google Scholar 

  • Hu, Y. (2007). China’s foreign language policy on primary English education: What’s behind it? Language Policy, 6(3), 359–376.

    Article  Google Scholar 

  • Hu, G. (2008). The misleading academic discourse on Chinese-English bilingual education in China. Review of Educational Research, 78(1), 190–226.

    Google Scholar 

  • Ilibagiza, I., & Erwin, S. (2006). Left to tell: Discovering God amidst the Rwandan holocaust. Carlsbad: Hay House, Inc.

    Google Scholar 

  • Lacey, M. (2004, April 9). A decade after genocide, Rwandan government outlaws ethnicity. New York Times Retrieved April 4, 2009, from www.nytimes.com.

  • LeClerc, J. (2008). Rwanda. L’aménagement linguistique dans le monde. Retrieved April 3, 2009, from http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/afrique/rwanda.htm.

  • Longman, T. (1999). Nation, race, or class? Defining the Hutu and Tutsi of Central Africa. In J. Feagin & P. Batur-Banderlippe (Eds.), The global color line: Racial and ethnic inequality from a global perspective (Vol. 6).

  • Longman, T., & Rutagengwa, T. (2004). Memory, identity and community in Rwanda. In H. M. Weinstein & E. Stover (Eds.), My neighbor, my enemy: Justice in the aftermath of genocide and ethnic cleansing (pp. 162–182). New York: Cambridge University Press.

    Chapter  Google Scholar 

  • Magogwe, J. M. (2007). An investigation into attitudes and motivation of Botswana secondary school students towards English, Setswana, and indigenous languages. English World-Wide, 28(3), 311–328.

    Google Scholar 

  • Malekela, G. (2003). English as a medium of instruction in post-primary education in Tanzania: Is it a fair policy? In B. Brock-Utne, Z. Desai & M. Qorro (Eds.), Language of instruction in Tanzania and South Africa (pp. 102–113). Dar Es Salaam E & D Ltd.

  • Mamdani, M. (2001). When victims become killers: Colonialism, nativism, and the genocide in Rwanda. Princeton, NJ: Princeton University Press.

    Google Scholar 

  • Masagara, N. (2001). Conveying and evaluating speakers’ commitment to telling the truth: The impact of European Christian missionaries on language use. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 22(4), 325–338.

    Article  Google Scholar 

  • McCrummen, S. (2008, October 28). Rwandans say adieu to Francais: Leaders promote English as the language of learning, governance and trade. Washington Post Retrieved September 19, 2009, from LexisNexis Academic.

  • McGreal, C. (2008, November 23, 2009). Rose Kabuye, accused of involvement in assassination of Hutu president, seeks to expose ‘abuse of international law’. guardian.co.uk Retrieved November 10, from guardian.co.uk.

  • Morrill, C. (2006). Show business and ‘Lawfare’ in Rwanda: Twelve years after the genocide. Dissent, 53(3), 14–20.

    Google Scholar 

  • Mugabe, R. (2009). ULK Adopts English as the only language of instruction. All Africa.com Retrieved January 22, 2009, from www.allAfrica.com.

  • Munyankesha, P. (2004). Les defis du plurilinguisme officiel au Rwanda. Analyse sociolinguistique. Unpublished Ph.D., The University of Western Ontario (Canada), Canada.

  • Mushikiwabo, L., & Kramer, J. (2006). Rwanda means the universe: A native’s memoir of blood and bloodlines (1st ed.). New York: St. Martin’s Press.

    Google Scholar 

  • Musoni, E. (2008, January 29). MPs launch anti-genocide ideology campaign in schools. The New Times. Retrieved January 21, 2009, from http://www.allafrica.com.

  • Nambi, I. V. (2008, January 25, 2009). Embrace English, KIE Students Urged. All Africa Retrieved April 4, 2009, from http://allafrica.com/stories/200901230301.html.

  • National Public Radio. (2008, November 20). English to become official language in Rwanda. Retrieved April 4, 2009, from http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=97245421.

  • Niyomugabo, C. (2009). Kinyarwanda-English dictionary. Kigali: Fountain Publishers.

    Google Scholar 

  • Omoniyi, T. (2003). Local policies and global forces: Multiliteracy and Africa’s indigenous languages. Language Policy, 2(2), 133–152.

    Article  Google Scholar 

  • Peck, R., Erhuero, O., Ebouaney, E., Elba, I., Winger, D., HBO Films., et al. (2005). Sometimes in April [videorecording]. [United States]: Home Box Office.

  • Pimcock, H. (2009). Language and education: The missing link. London: CfBT and Save the Children Alliance.

    Google Scholar 

  • Pottier, J. (2002). Re-imagining Rwanda conflict, survival and disinformation in the late twentieth century. Available from http://www.netlibrary.com/urlapi.asp?action=summary&v=1&bookid=120490.

  • Prah, K. K. (1993). Mother tongue for scientific and technological development in Africa. Bonn: German Foundation for International Development, Education, Science and Documentation Centre.

    Google Scholar 

  • Prah, K. K. (1995). African languages for the mass education of Africans. Bonn: German Foundation for International Development, Education, Science and Documentation Centre.

    Google Scholar 

  • Prah, K. K. (2008). The language of instruction conundrum in Africa. Meeting on the Implications of Language for Peace and Development (IMPLAN). Retrieved April 4, 2009, from www.casas.co.za.

  • Prunier, G. (1995). The Rwanda crisis: History of a genocide. New York: Columbia University Press.

    Google Scholar 

  • Prunier, G. (2009a). Africa’s world war: Congo, the Rwandan genocide, and the making of a continental catastrophe. New York: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Prunier, G. (2009b). From genocide to continental war: The ‘Congolese’ conflict and the crisis of contemporary Africa. London: Hurst.

    Google Scholar 

  • Rassool, N. (2007). Global issues in language, education and development: Perspectives from postcolonial countries. Buffalo: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Rassool, N., & Mansoor, S. (2007). Contemporary issues in language, education and development in Pakistan. In N. Rassool (Ed.), Global issues in language, education, and development: Perspectives from postcolonial countries (pp. 218–241). Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Rosendal, T. (2009). Linguistic markets in Rwanda: Language use in advertisements and on signs. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 30(1), 19–39.

    Article  Google Scholar 

  • Rusesabagina, P. (2006). An ordinary man: An autobiography. New York: Viking.

    Google Scholar 

  • Rutayisire, J., Kabano, J., & Rubagiza, J. (2004). Redefining Rwanda’s future: The role of curriculum in social reconstruction. In S. Tawil & A. Harley (Eds.), Education, conflict and social cohesion (pp. 315–373). New York: UNESCO Publishing.

    Google Scholar 

  • Rwanda Development Gateway. (2008, January 18). MPs in bid to stamp out ‘genocide ideology’. Rwanda Development Gateway. Retrieved March 7, 2009, from http://www.rwandagateway.org/article.php3?id_article=7887.

  • Rwandan, S. (2006). Rwanda: Genocide ideology and strategies for its eradication. Kigali: Republic of Rwanda.

    Google Scholar 

  • Skutnabb-Kangas, T. M. M. L. (1988). Multilingualism and the education of minority children. In T. Skutnabb-Kangas & J. Cummins (Eds.), Minority education: From shame to struggle (pp. 9–44). Philadelphia, PA: Multilingual Matters, Ltd.

    Google Scholar 

  • Stover, E., & Weinstein, H. M. (Eds.). (2004). My neighbor, my enemy: Justice in the aftermath of genocide and ethnic cleansing. New York: Cambridge University Press.

  • Temple-Raston, D. (2005). Justice on the grass: Three Rwandan journalists, their trial for war crimes, and a nation’s quest for redemption. New York: Free Press.

    Google Scholar 

  • The New Times. (2007a, December 7). Rwandan MPs accuse Education Ministry officials of genocide ideologies. The New Times Retrieved February 21, 2009, from Lexis-Nexis Academic.

  • The New Times. (2007b, February 21). The uniqueness of Kinyarwanda. The New Times. Retrieved April 4, 2009, from LexisNexis Academic.

  • The New Times. (2008, February 25). The language opportunity for “Ururimi”. The New Times Retrieved February 21, 2009, from Lexis-Nexis Academic.

  • Uys, M., Van der Wait, J., & Botha, S. (2007). English medium of instruction: A situation analysis. South African Journal of Education, 27(1), 69–82.

    Google Scholar 

  • Wallis, A. (2006). Silent accomplice: The untold story of France’s role in the Rwandan genocide. New York: Palgrave Macmillan.

    Google Scholar 

  • Webb, V. (2004). African languages as media of instruction in South Africa: Stating the case. Language Problems and Language Planning, 28(2), 147–173.

    Article  Google Scholar 

  • Weinstein, H. M., Freedman, S. W., & Hughson, H. (2007). School voices: Challenges facing education systems after identity-based conflicts. Education, Citizenship and Social Justice, 2(1), 41–71.

    Google Scholar 

Download references

Open Access

This article is distributed under the terms of the Creative Commons Attribution Noncommercial License which permits any noncommercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author(s) and source are credited.

Author information

Authors and Affiliations

  1. Department of Literacy, Culture and Language Education, School of Education, Indiana University, 201 N. Rose, #3022, Bloomington, IN, 47405, USA

    Beth Lewis Samuelson

  2. Graduate School of Education, University of California, Berkeley, CA, 94720-1670, USA

    Sarah Warshauer Freedman

Authors
  1. Beth Lewis Samuelson
    View author publications

    Search author on:PubMed Google Scholar

  2. Sarah Warshauer Freedman
    View author publications

    Search author on:PubMed Google Scholar

Corresponding author

Correspondence to Beth Lewis Samuelson.

Rights and permissions

Open Access This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution Noncommercial License (https://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.0), which permits any noncommercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author(s) and source are credited.

Reprints and permissions

About this article

Cite this article

Samuelson, B.L., Freedman, S.W. Language policy, multilingual education, and power in Rwanda. Lang Policy 9, 191–215 (2010). https://doi.org/10.1007/s10993-010-9170-7

Download citation

  • Received: 19 May 2009

  • Accepted: 02 May 2010

  • Published: 08 June 2010

  • Issue date: August 2010

  • DOI: https://doi.org/10.1007/s10993-010-9170-7

Share this article

Anyone you share the following link with will be able to read this content:

Sorry, a shareable link is not currently available for this article.

Provided by the Springer Nature SharedIt content-sharing initiative

Keywords

  • Language-in-education policy
  • Rwanda
  • French
  • Kinyarwanda
  • Africa

Advertisement

Search

Navigation

  • Find a journal
  • Publish with us
  • Track your research

Footer Navigation

Discover content

  • Journals A-Z
  • Books A-Z

Publish with us

  • Journal finder
  • Publish your research
  • Language editing
  • Open access publishing

Products and services

  • Our products
  • Librarians
  • Societies
  • Partners and advertisers

Our brands

  • Springer
  • Nature Portfolio
  • BMC
  • Palgrave Macmillan
  • Apress
  • Discover

Corporate Navigation

  • Your US state privacy rights
  • Accessibility statement
  • Terms and conditions
  • Privacy policy
  • Help and support
  • Legal notice
  • Cancel contracts here

104.36.149.241

Not affiliated

Springer Nature

© 2026 Springer Nature

Morty Proxy This is a proxified and sanitized view of the page, visit original site.